WEBVTT 00:00:24.391 --> 00:00:27.459 >> HI EVERYBODY, I'M HUELL HOWSER, AND HERE WE ARE RIGHT 00:00:27.461 --> 00:00:28.193 I'M HUELL HOWSER, AND HERE WE ARE RIGHT IN THE HEART 00:00:28.195 --> 00:00:30.329 AND HERE WE ARE RIGHT IN THE HEART OF CALIFORNIA'S WINE COUNTRY. 00:00:30.331 --> 00:00:31.663 IN THE HEART OF CALIFORNIA'S WINE COUNTRY. NOW WE'RE STANDING IN THE MIDDLE 00:00:31.665 --> 00:00:33.265 OF CALIFORNIA'S WINE COUNTRY. NOW WE'RE STANDING IN THE MIDDLE OF A BEAUTIFUL VINEYARD. 00:00:33.267 --> 00:00:34.500 NOW WE'RE STANDING IN THE MIDDLE OF A BEAUTIFUL VINEYARD. THE GRAPES ARE RIPE 00:00:34.502 --> 00:00:35.567 OF A BEAUTIFUL VINEYARD. THE GRAPES ARE RIPE AND READY TO BE PICKED. 00:00:35.569 --> 00:00:37.069 THE GRAPES ARE RIPE AND READY TO BE PICKED. IT'S BEEN A GOOD YEAR. 00:00:37.071 --> 00:00:38.037 AND READY TO BE PICKED. IT'S BEEN A GOOD YEAR. WE THOUGHT IT'D BE FUN 00:00:38.039 --> 00:00:39.438 IT'S BEEN A GOOD YEAR. WE THOUGHT IT'D BE FUN TO SPEND THE WHOLE DAY HERE, 00:00:39.440 --> 00:00:40.072 WE THOUGHT IT'D BE FUN TO SPEND THE WHOLE DAY HERE, KIND OF HAVE 00:00:40.074 --> 00:00:42.474 TO SPEND THE WHOLE DAY HERE, KIND OF HAVE A WINE COUNTRY ADVENTURE. 00:00:42.476 --> 00:00:44.209 KIND OF HAVE A WINE COUNTRY ADVENTURE. BUT AS SOMETIMES HAPPENS 00:00:44.211 --> 00:00:45.744 A WINE COUNTRY ADVENTURE. BUT AS SOMETIMES HAPPENS ON OUR ADVENTURES, 00:00:45.746 --> 00:00:47.279 BUT AS SOMETIMES HAPPENS ON OUR ADVENTURES, THERE'S A LITTLE CATCH HERE, 00:00:47.281 --> 00:00:49.014 ON OUR ADVENTURES, THERE'S A LITTLE CATCH HERE, BECAUSE WE'RE NOT ANYWHERE 00:00:49.016 --> 00:00:50.616 THERE'S A LITTLE CATCH HERE, BECAUSE WE'RE NOT ANYWHERE NEAR NAPA. 00:00:50.618 --> 00:00:51.150 BECAUSE WE'RE NOT ANYWHERE NEAR NAPA. IN FACT, 00:00:51.152 --> 00:00:53.619 NEAR NAPA. IN FACT, WE'RE OVER 500 MILES AWAY. 00:00:53.621 --> 00:00:56.121 IN FACT, WE'RE OVER 500 MILES AWAY. WE'RE SPENDING THE ENTIRE DAY 00:00:56.123 --> 00:00:57.690 WE'RE OVER 500 MILES AWAY. WE'RE SPENDING THE ENTIRE DAY IN CALIFORNIA'S 00:00:57.692 --> 00:01:00.893 WE'RE SPENDING THE ENTIRE DAY IN CALIFORNIA'S FIRST WINE COUNTRY. 00:01:01.161 --> 00:01:03.862 [ MUSIC ] 00:01:13.807 --> 00:01:14.273 IT'S CALLED 00:01:14.407 --> 00:01:15.874 THE CUCAMONGA VALLEY, 00:01:16.009 --> 00:01:16.508 AND IT'S PART 00:01:16.643 --> 00:01:18.077 OF SAN BERNARDINO COUNTY 00:01:18.211 --> 00:01:19.378 ABOUT 55 MILES 00:01:19.512 --> 00:01:21.380 EAST OF LOS ANGELES. 00:01:21.648 --> 00:01:27.219 TODAY, IT INCLUDES THE COMMUNITIES OF ONTARIO, RANCHO CUCAMONGA, ALTA LOMA, 00:01:27.221 --> 00:01:30.022 THE COMMUNITIES OF ONTARIO, RANCHO CUCAMONGA, ALTA LOMA, FONTANA, UPLAND, ETIWANDA, 00:01:30.024 --> 00:01:31.657 RANCHO CUCAMONGA, ALTA LOMA, FONTANA, UPLAND, ETIWANDA, AND MIRA LOMA. 00:01:31.659 --> 00:01:34.827 FONTANA, UPLAND, ETIWANDA, AND MIRA LOMA. AND IT WAS HERE BACK IN 1839 00:01:34.829 --> 00:01:37.663 AND MIRA LOMA. AND IT WAS HERE BACK IN 1839 THAT CALIFORNIA'S OLDEST WINERY, 00:01:37.665 --> 00:01:39.298 AND IT WAS HERE BACK IN 1839 THAT CALIFORNIA'S OLDEST WINERY, THE THOMAS BROTHERS WINERY, 00:01:39.300 --> 00:01:41.133 THAT CALIFORNIA'S OLDEST WINERY, THE THOMAS BROTHERS WINERY, WAS ESTABLISHED. 00:01:41.135 --> 00:01:42.634 THE THOMAS BROTHERS WINERY, WAS ESTABLISHED. BY THE EARLY 1900s, 00:01:42.636 --> 00:01:44.336 WAS ESTABLISHED. BY THE EARLY 1900s, SECUNDO GUASTI FORMED 00:01:44.338 --> 00:01:46.672 BY THE EARLY 1900s, SECUNDO GUASTI FORMED THE ITALIAN VINEYARD COMPANY 00:01:46.674 --> 00:01:49.475 SECUNDO GUASTI FORMED THE ITALIAN VINEYARD COMPANY AND HIS 5,000 CONTINUOUS ACRES 00:01:49.477 --> 00:01:50.609 THE ITALIAN VINEYARD COMPANY AND HIS 5,000 CONTINUOUS ACRES OF VINEYARDS 00:01:50.611 --> 00:01:51.643 AND HIS 5,000 CONTINUOUS ACRES OF VINEYARDS MADE IT THE LARGEST 00:01:51.645 --> 00:01:53.312 OF VINEYARDS MADE IT THE LARGEST IN THE WORLD. 00:01:53.314 --> 00:01:54.613 MADE IT THE LARGEST IN THE WORLD. BY THE 1920s, 00:01:54.615 --> 00:01:57.116 IN THE WORLD. BY THE 1920s, OVER 40,000 ACRES IN THE VALLEY 00:01:57.118 --> 00:01:59.318 BY THE 1920s, OVER 40,000 ACRES IN THE VALLEY WERE PLANTED IN WINE GRAPES. 00:01:59.320 --> 00:02:01.020 OVER 40,000 ACRES IN THE VALLEY WERE PLANTED IN WINE GRAPES. THERE WERE OVER 40 WINERIES 00:02:01.022 --> 00:02:02.421 WERE PLANTED IN WINE GRAPES. THERE WERE OVER 40 WINERIES IN THE REGION. 00:02:02.423 --> 00:02:03.489 THERE WERE OVER 40 WINERIES IN THE REGION. AND THIS WAS NOT ONLY 00:02:03.491 --> 00:02:04.990 IN THE REGION. AND THIS WAS NOT ONLY THE OLDEST WINE DISTRICT 00:02:04.992 --> 00:02:06.525 AND THIS WAS NOT ONLY THE OLDEST WINE DISTRICT IN CALIFORNIA, 00:02:06.527 --> 00:02:07.760 THE OLDEST WINE DISTRICT IN CALIFORNIA, BUT ONE OF THE LARGEST 00:02:07.762 --> 00:02:10.162 IN CALIFORNIA, BUT ONE OF THE LARGEST AND FINEST GRAPE GROWING AREAS 00:02:10.164 --> 00:02:13.132 BUT ONE OF THE LARGEST AND FINEST GRAPE GROWING AREAS IN THE ENTIRE UNITED STATES. 00:02:13.134 --> 00:02:13.932 AND FINEST GRAPE GROWING AREAS IN THE ENTIRE UNITED STATES. WELL TODAY 00:02:13.934 --> 00:02:15.401 IN THE ENTIRE UNITED STATES. WELL TODAY THE OLD GUASTI WINERY, 00:02:15.403 --> 00:02:16.168 WELL TODAY THE OLD GUASTI WINERY, WITH ITS ELEGANT 00:02:16.170 --> 00:02:17.369 THE OLD GUASTI WINERY, WITH ITS ELEGANT STONE BUILDINGS, 00:02:17.371 --> 00:02:18.637 WITH ITS ELEGANT STONE BUILDINGS, IS QUIET 00:02:18.639 --> 00:02:21.306 STONE BUILDINGS, IS QUIET AND FACES AN UNCERTAIN FATE. 00:02:21.308 --> 00:02:22.941 IS QUIET AND FACES AN UNCERTAIN FATE. DUE TO HIGH LAND PRICES 00:02:22.943 --> 00:02:24.243 AND FACES AN UNCERTAIN FATE. DUE TO HIGH LAND PRICES AND DEVELOPMENT, 00:02:24.245 --> 00:02:26.345 DUE TO HIGH LAND PRICES AND DEVELOPMENT, THE 40 WINERIES ARE NOW DOWN 00:02:26.347 --> 00:02:27.880 AND DEVELOPMENT, THE 40 WINERIES ARE NOW DOWN TO THREE. 00:02:27.882 --> 00:02:29.181 THE 40 WINERIES ARE NOW DOWN TO THREE. BUT THE PROUD TRADITION 00:02:29.183 --> 00:02:30.449 TO THREE. BUT THE PROUD TRADITION OF GROWING GRAPES 00:02:30.451 --> 00:02:31.417 BUT THE PROUD TRADITION OF GROWING GRAPES AND MAKING WINE 00:02:31.419 --> 00:02:33.318 OF GROWING GRAPES AND MAKING WINE IN THE CUCAMONGA VALLEY 00:02:33.320 --> 00:02:36.055 AND MAKING WINE IN THE CUCAMONGA VALLEY IS STILL ALIVE. 00:02:36.057 --> 00:02:37.523 IN THE CUCAMONGA VALLEY IS STILL ALIVE. WELL, I'M STANDING OUT 00:02:37.525 --> 00:02:38.223 IS STILL ALIVE. WELL, I'M STANDING OUT IN THE MIDDLE 00:02:38.225 --> 00:02:40.059 WELL, I'M STANDING OUT IN THE MIDDLE OF THIS BEAUTIFUL VINEYARD 00:02:40.061 --> 00:02:42.094 IN THE MIDDLE OF THIS BEAUTIFUL VINEYARD EARLY ON A SATURDAY MORNING 00:02:42.096 --> 00:02:43.328 OF THIS BEAUTIFUL VINEYARD EARLY ON A SATURDAY MORNING WITH NICK KARAVIDAS. 00:02:43.330 --> 00:02:44.229 EARLY ON A SATURDAY MORNING WITH NICK KARAVIDAS. AND NICK, 00:02:44.231 --> 00:02:45.464 WITH NICK KARAVIDAS. AND NICK, WE'RE REALLY STANDING 00:02:45.466 --> 00:02:46.265 AND NICK, WE'RE REALLY STANDING IN SOME OF-- 00:02:46.267 --> 00:02:47.132 WE'RE REALLY STANDING IN SOME OF-- WELL IT HAS TO BE 00:02:47.134 --> 00:02:49.134 IN SOME OF-- WELL IT HAS TO BE ONE OF THE MOST HISTORIC 00:02:49.136 --> 00:02:50.936 WELL IT HAS TO BE ONE OF THE MOST HISTORIC VINEYARDS IN CALIFORNIA 00:02:50.938 --> 00:02:53.238 ONE OF THE MOST HISTORIC VINEYARDS IN CALIFORNIA BECAUSE THIS WHOLE AREA 00:02:53.240 --> 00:02:55.441 VINEYARDS IN CALIFORNIA BECAUSE THIS WHOLE AREA IS PART OF CALIFORNIA'S 00:02:55.443 --> 00:02:57.343 BECAUSE THIS WHOLE AREA IS PART OF CALIFORNIA'S FIRST WINE COUNTRY. 00:02:57.610 --> 00:02:58.510 >> OH ABSOLUTELY HUELL. 00:02:58.645 --> 00:02:59.278 AND IN FACT, 00:02:59.412 --> 00:02:59.945 THIS VINEYARD'S 00:03:00.080 --> 00:03:01.013 OVER 60 YEARS OLD 00:03:01.147 --> 00:03:02.247 THAT WE'RE IN RIGHT NOW. 00:03:02.382 --> 00:03:03.415 ONE OF THE OLDER VINEYARDS, 00:03:03.550 --> 00:03:04.049 BUT OF COURSE 00:03:04.184 --> 00:03:05.351 THERE'S MUCH OLDER VINEYARDS 00:03:05.485 --> 00:03:06.819 IN THE CUCAMONGA VALLEY. 00:03:06.953 --> 00:03:07.619 AND OF COURSE IT COMES 00:03:07.754 --> 00:03:08.721 FROM THE CUCAMONGA PEAK 00:03:08.855 --> 00:03:10.622 THAT'S IN THE BACKGROUND HERE. 00:03:10.757 --> 00:03:11.857 AND IT'S THE GRANITIC 00:03:11.991 --> 00:03:12.958 BREAKDOWN OF SOILS 00:03:13.093 --> 00:03:14.259 THAT COME IN TO THIS VINEYARD 00:03:14.394 --> 00:03:15.060 LIKE THIS. 00:03:15.195 --> 00:03:16.462 THIS IS ROCKY 00:03:16.596 --> 00:03:18.764 WHAT WE CALL A SANDY LOAM SOIL. 00:03:19.032 --> 00:03:22.001 IT'S PERFECT FOR GROWING. >> THIS LOOKS LIKE--I MEAN, I'M NOT-- 00:03:22.003 --> 00:03:23.268 >> THIS LOOKS LIKE--I MEAN, I'M NOT-- I DON'T KNOW MUCH ABOUT THIS, 00:03:23.270 --> 00:03:24.837 I'M NOT-- I DON'T KNOW MUCH ABOUT THIS, BUT IS THIS GOOD SOIL 00:03:24.839 --> 00:03:27.139 I DON'T KNOW MUCH ABOUT THIS, BUT IS THIS GOOD SOIL TO GROW GRAPES? 00:03:27.141 --> 00:03:27.706 BUT IS THIS GOOD SOIL TO GROW GRAPES? >> ABSOLUTELY. 00:03:27.708 --> 00:03:28.741 TO GROW GRAPES? >> ABSOLUTELY. >> IT LOOKS VERY ROCKY 00:03:28.743 --> 00:03:31.777 >> ABSOLUTELY. >> IT LOOKS VERY ROCKY AND WELL IT'S ACTUALLY 00:03:31.779 --> 00:03:32.978 >> IT LOOKS VERY ROCKY AND WELL IT'S ACTUALLY VERY FINE SOIL, 00:03:32.980 --> 00:03:34.179 AND WELL IT'S ACTUALLY VERY FINE SOIL, BUT IT'S FULL OF ROCKS. 00:03:34.181 --> 00:03:34.713 VERY FINE SOIL, BUT IT'S FULL OF ROCKS. >> IT IS. 00:03:34.715 --> 00:03:35.981 BUT IT'S FULL OF ROCKS. >> IT IS. WHAT WE FOUND 00:03:35.983 --> 00:03:36.949 >> IT IS. WHAT WE FOUND AND WHAT THEY FOUND, OF COURSE, 00:03:36.951 --> 00:03:38.117 WHAT WE FOUND AND WHAT THEY FOUND, OF COURSE, OVER THE LAST 00:03:38.119 --> 00:03:39.385 AND WHAT THEY FOUND, OF COURSE, OVER THE LAST SEVERAL GENERATIONS, 00:03:39.387 --> 00:03:39.918 OVER THE LAST SEVERAL GENERATIONS, AND WE'RE ON 00:03:39.920 --> 00:03:40.853 SEVERAL GENERATIONS, AND WE'RE ON OUR FOURTH GENERATION 00:03:40.855 --> 00:03:41.754 AND WE'RE ON OUR FOURTH GENERATION FOR THE WINERY 00:03:41.756 --> 00:03:42.588 OUR FOURTH GENERATION FOR THE WINERY HERE AT FILIPPI, 00:03:42.590 --> 00:03:44.723 FOR THE WINERY HERE AT FILIPPI, BUT THIS PARTICULAR SOIL, 00:03:44.725 --> 00:03:46.058 HERE AT FILIPPI, BUT THIS PARTICULAR SOIL, THESE VINES AREN'T WATERED. 00:03:46.060 --> 00:03:47.226 BUT THIS PARTICULAR SOIL, THESE VINES AREN'T WATERED. THEY'RE NOT IRRIGATED AT ALL. 00:03:47.228 --> 00:03:49.328 THESE VINES AREN'T WATERED. THEY'RE NOT IRRIGATED AT ALL. YOU SEE THEY'RE FAIRLY STUNTED, 00:03:49.330 --> 00:03:51.930 THEY'RE NOT IRRIGATED AT ALL. YOU SEE THEY'RE FAIRLY STUNTED, BUT HEAVY WITH FRUIT. 00:03:51.932 --> 00:03:53.899 YOU SEE THEY'RE FAIRLY STUNTED, BUT HEAVY WITH FRUIT. AND THIS PARTICULAR VINE 00:03:53.901 --> 00:03:55.100 BUT HEAVY WITH FRUIT. AND THIS PARTICULAR VINE IS GRENACHE, 00:03:55.102 --> 00:03:55.634 AND THIS PARTICULAR VINE IS GRENACHE, AND WE'RE DOING 00:03:55.636 --> 00:03:56.635 IS GRENACHE, AND WE'RE DOING A SPECIAL ROME BLEND 00:03:56.637 --> 00:03:57.603 AND WE'RE DOING A SPECIAL ROME BLEND NAMED AFTER ONE 00:03:57.605 --> 00:03:58.737 A SPECIAL ROME BLEND NAMED AFTER ONE OF MY DAUGHTERS, ROCHELLE. 00:03:58.739 --> 00:03:59.738 NAMED AFTER ONE OF MY DAUGHTERS, ROCHELLE. [LAUGHS] 00:03:59.740 --> 00:04:01.507 OF MY DAUGHTERS, ROCHELLE. [LAUGHS] BUT THIS PARTICULAR VINE, 00:04:01.509 --> 00:04:02.975 [LAUGHS] BUT THIS PARTICULAR VINE, WITHOUT ANY WATER, 00:04:02.977 --> 00:04:04.143 BUT THIS PARTICULAR VINE, WITHOUT ANY WATER, IT ENDS UP WITH JUST 00:04:04.145 --> 00:04:05.611 WITHOUT ANY WATER, IT ENDS UP WITH JUST A PERFECT SHOOT LENGTH 00:04:05.613 --> 00:04:06.612 IT ENDS UP WITH JUST A PERFECT SHOOT LENGTH AND JUST THE RIGHT 00:04:06.614 --> 00:04:07.613 A PERFECT SHOOT LENGTH AND JUST THE RIGHT AMOUNT OF FRUIT, 00:04:07.615 --> 00:04:08.480 AND JUST THE RIGHT AMOUNT OF FRUIT, AND WE GET JUST 00:04:08.482 --> 00:04:09.615 AMOUNT OF FRUIT, AND WE GET JUST A WONDERFUL BALANCE, 00:04:09.617 --> 00:04:11.016 AND WE GET JUST A WONDERFUL BALANCE, AND IT REALLY DOES--WELL, 00:04:11.018 --> 00:04:12.651 A WONDERFUL BALANCE, AND IT REALLY DOES--WELL, OF COURSE WITH NO IRRIGATION SO. 00:04:12.653 --> 00:04:13.952 AND IT REALLY DOES--WELL, OF COURSE WITH NO IRRIGATION SO. >> SO THERE'S A LOT OF WATER 00:04:13.954 --> 00:04:15.154 OF COURSE WITH NO IRRIGATION SO. >> SO THERE'S A LOT OF WATER DOWN IN HERE? 00:04:15.156 --> 00:04:15.721 >> SO THERE'S A LOT OF WATER DOWN IN HERE? >> ABSOLUTELY. 00:04:15.723 --> 00:04:16.221 DOWN IN HERE? >> ABSOLUTELY. >> IN THE SOIL? 00:04:16.223 --> 00:04:17.022 >> ABSOLUTELY. >> IN THE SOIL? >> THESE ARE VERY 00:04:17.024 --> 00:04:20.092 >> IN THE SOIL? >> THESE ARE VERY ESTABLISHED VINE ROOT SYSTEMS. 00:04:20.094 --> 00:04:22.628 >> THESE ARE VERY ESTABLISHED VINE ROOT SYSTEMS. AND THEY ALL GET THE NUTRIENTS 00:04:22.630 --> 00:04:24.797 ESTABLISHED VINE ROOT SYSTEMS. AND THEY ALL GET THE NUTRIENTS AND THE WATER THEY NEED. 00:04:24.799 --> 00:04:25.464 AND THEY ALL GET THE NUTRIENTS AND THE WATER THEY NEED. WE DON'T PUT 00:04:25.466 --> 00:04:27.132 AND THE WATER THEY NEED. WE DON'T PUT ANY KIND OF COVER CROPS 00:04:27.134 --> 00:04:28.267 WE DON'T PUT ANY KIND OF COVER CROPS LIKE THEY DO TODAY 00:04:28.269 --> 00:04:30.336 ANY KIND OF COVER CROPS LIKE THEY DO TODAY IN SOME MODERN STYLE VINEYARDS. 00:04:30.338 --> 00:04:31.236 LIKE THEY DO TODAY IN SOME MODERN STYLE VINEYARDS. WE DO IT JUST THE WAY 00:04:31.238 --> 00:04:32.404 IN SOME MODERN STYLE VINEYARDS. WE DO IT JUST THE WAY IT'S ALWAYS BEEN DONE HERE 00:04:32.406 --> 00:04:33.906 WE DO IT JUST THE WAY IT'S ALWAYS BEEN DONE HERE FOR OVER A 150 YEARS. 00:04:33.908 --> 00:04:35.240 IT'S ALWAYS BEEN DONE HERE FOR OVER A 150 YEARS. >> AND WHEN I DROVE UP-- 00:04:35.242 --> 00:04:37.076 FOR OVER A 150 YEARS. >> AND WHEN I DROVE UP-- WHEN WE DROVE UP TODAY, 00:04:37.078 --> 00:04:38.677 >> AND WHEN I DROVE UP-- WHEN WE DROVE UP TODAY, I NOTICED THAT-- 00:04:38.679 --> 00:04:39.478 WHEN WE DROVE UP TODAY, I NOTICED THAT-- I WAS SURPRISED 00:04:39.480 --> 00:04:40.813 I NOTICED THAT-- I WAS SURPRISED BECAUSE I'M USED TO SEEING 00:04:40.815 --> 00:04:42.915 I WAS SURPRISED BECAUSE I'M USED TO SEEING VINEYARDS WITH THE VINES 00:04:42.917 --> 00:04:47.619 BECAUSE I'M USED TO SEEING VINEYARDS WITH THE VINES UP ON TRELLISES. 00:04:47.621 --> 00:04:47.953 VINEYARDS WITH THE VINES UP ON TRELLISES. >> YES. 00:04:47.955 --> 00:04:49.121 UP ON TRELLISES. >> YES. THERE'S MANY DIFFERENT 00:04:49.123 --> 00:04:50.923 >> YES. THERE'S MANY DIFFERENT TYPES OF TRELLIS SYSTEMS, 00:04:50.925 --> 00:04:52.691 THERE'S MANY DIFFERENT TYPES OF TRELLIS SYSTEMS, BUT THIS PARTICULAR SYSTEM 00:04:52.693 --> 00:04:54.993 TYPES OF TRELLIS SYSTEMS, BUT THIS PARTICULAR SYSTEM IS CALLED A "HEAD TRAIN SYSTEM," 00:04:54.995 --> 00:04:55.594 BUT THIS PARTICULAR SYSTEM IS CALLED A "HEAD TRAIN SYSTEM," AND WHAT THAT-- 00:04:55.596 --> 00:04:56.395 IS CALLED A "HEAD TRAIN SYSTEM," AND WHAT THAT-- >> A HEAD TRAIN SYSTEM. 00:04:56.397 --> 00:04:57.196 AND WHAT THAT-- >> A HEAD TRAIN SYSTEM. >> --HEAD TRAIN SYSTEM. 00:04:57.198 --> 00:04:58.030 >> A HEAD TRAIN SYSTEM. >> --HEAD TRAIN SYSTEM. AND WHAT THAT MEANS 00:04:58.032 --> 00:04:58.931 >> --HEAD TRAIN SYSTEM. AND WHAT THAT MEANS IS THAT A VINE 00:04:58.933 --> 00:05:00.232 AND WHAT THAT MEANS IS THAT A VINE IS GENERALLY BROUGHT UP 00:05:00.234 --> 00:05:02.601 IS THAT A VINE IS GENERALLY BROUGHT UP ON A SINGLE TRUNK 00:05:02.603 --> 00:05:04.603 IS GENERALLY BROUGHT UP ON A SINGLE TRUNK AND TRAINED UP LIKE A TREE. 00:05:04.605 --> 00:05:06.705 ON A SINGLE TRUNK AND TRAINED UP LIKE A TREE. SO IT'S GOT A TREE TRUNK 00:05:06.707 --> 00:05:07.606 AND TRAINED UP LIKE A TREE. SO IT'S GOT A TREE TRUNK AND THEN IT-- 00:05:07.608 --> 00:05:08.374 SO IT'S GOT A TREE TRUNK AND THEN IT-- YOU'D GROW ARMS 00:05:08.376 --> 00:05:09.141 AND THEN IT-- YOU'D GROW ARMS OFF THE TOP OF IT 00:05:09.143 --> 00:05:10.476 YOU'D GROW ARMS OFF THE TOP OF IT LIKE IT'S A HEAD. 00:05:10.478 --> 00:05:12.311 OFF THE TOP OF IT LIKE IT'S A HEAD. AND IT'S A STYLE, OF COURSE, 00:05:12.313 --> 00:05:13.512 LIKE IT'S A HEAD. AND IT'S A STYLE, OF COURSE, IN EARLY CALIFORNIA 00:05:13.514 --> 00:05:14.480 AND IT'S A STYLE, OF COURSE, IN EARLY CALIFORNIA VITICULTURE. 00:05:14.482 --> 00:05:16.015 IN EARLY CALIFORNIA VITICULTURE. THAT WAS ALL THAT WAS DONE, 00:05:16.017 --> 00:05:16.415 VITICULTURE. THAT WAS ALL THAT WAS DONE, OF COURSE, 00:05:16.417 --> 00:05:17.683 THAT WAS ALL THAT WAS DONE, OF COURSE, UNTIL WE STARTED DEVELOPING 00:05:17.685 --> 00:05:18.250 OF COURSE, UNTIL WE STARTED DEVELOPING DIFFERENT TYPES 00:05:18.252 --> 00:05:19.218 UNTIL WE STARTED DEVELOPING DIFFERENT TYPES OF TRELLIS SYSTEM. 00:05:19.220 --> 00:05:20.352 DIFFERENT TYPES OF TRELLIS SYSTEM. THIS PARTICULAR VINEYARD 00:05:20.354 --> 00:05:21.320 OF TRELLIS SYSTEM. THIS PARTICULAR VINEYARD AND MANY OF THE OTHER VINEYARDS 00:05:21.322 --> 00:05:22.488 THIS PARTICULAR VINEYARD AND MANY OF THE OTHER VINEYARDS IN CUCAMONGA 00:05:22.490 --> 00:05:24.323 AND MANY OF THE OTHER VINEYARDS IN CUCAMONGA HAPPEN TO JUST WORK VERY WELL. 00:05:24.325 --> 00:05:25.057 IN CUCAMONGA HAPPEN TO JUST WORK VERY WELL. AND WE'RE ACTUALLY 00:05:25.059 --> 00:05:26.525 HAPPEN TO JUST WORK VERY WELL. AND WE'RE ACTUALLY STARTING TO GET SOME NOTORIETY 00:05:26.527 --> 00:05:27.526 AND WE'RE ACTUALLY STARTING TO GET SOME NOTORIETY FOR THIS OLD REGION. 00:05:27.528 --> 00:05:27.960 STARTING TO GET SOME NOTORIETY FOR THIS OLD REGION. [LAUGHS] 00:05:27.962 --> 00:05:29.395 FOR THIS OLD REGION. [LAUGHS] >> AND FOR DOING IT 00:05:29.397 --> 00:05:30.629 [LAUGHS] >> AND FOR DOING IT THE OLD-FASHIONED WAY, 00:05:30.631 --> 00:05:31.697 >> AND FOR DOING IT THE OLD-FASHIONED WAY, THE WAY THAT THEY DID IT 00:05:31.699 --> 00:05:33.265 THE OLD-FASHIONED WAY, THE WAY THAT THEY DID IT 150 YEARS AGO. 00:05:33.267 --> 00:05:33.766 THE WAY THAT THEY DID IT 150 YEARS AGO. >> OH, YEAH. 00:05:33.768 --> 00:05:34.967 150 YEARS AGO. >> OH, YEAH. YOU KNOW WHAT'S SO INCREDIBLE 00:05:34.969 --> 00:05:37.903 >> OH, YEAH. YOU KNOW WHAT'S SO INCREDIBLE IS THAT AS TIME GOES ON, 00:05:37.905 --> 00:05:38.971 YOU KNOW WHAT'S SO INCREDIBLE IS THAT AS TIME GOES ON, AND ALL THE MACHINERY 00:05:38.973 --> 00:05:39.772 IS THAT AS TIME GOES ON, AND ALL THE MACHINERY THAT WE DEVELOPED 00:05:39.774 --> 00:05:40.973 AND ALL THE MACHINERY THAT WE DEVELOPED TO MAKE WINE IN THESE DAYS 00:05:40.975 --> 00:05:42.408 THAT WE DEVELOPED TO MAKE WINE IN THESE DAYS WERE GOING BACKWARDS 00:05:42.410 --> 00:05:44.643 TO MAKE WINE IN THESE DAYS WERE GOING BACKWARDS TO THE SIMPLER, THE EASIER, 00:05:44.645 --> 00:05:45.811 WERE GOING BACKWARDS TO THE SIMPLER, THE EASIER, THE GENTLER, 00:05:45.813 --> 00:05:47.379 TO THE SIMPLER, THE EASIER, THE GENTLER, THE OLD WAYS OF DOING THINGS 00:05:47.381 --> 00:05:48.147 THE GENTLER, THE OLD WAYS OF DOING THINGS BECAUSE WE'RE FINDING 00:05:48.149 --> 00:05:50.049 THE OLD WAYS OF DOING THINGS BECAUSE WE'RE FINDING THAT MAKES THEM BETTER WINE. 00:05:50.051 --> 00:05:52.851 BECAUSE WE'RE FINDING THAT MAKES THEM BETTER WINE. >> HOW DID THIS AREA GET TO BE 00:05:52.853 --> 00:05:55.421 THAT MAKES THEM BETTER WINE. >> HOW DID THIS AREA GET TO BE CALIFORNIA'S FIRST WINE COUNTRY? 00:05:55.423 --> 00:05:55.988 >> HOW DID THIS AREA GET TO BE CALIFORNIA'S FIRST WINE COUNTRY? >> WELL, HUELL, 00:05:55.990 --> 00:05:58.924 CALIFORNIA'S FIRST WINE COUNTRY? >> WELL, HUELL, HOW IT BEGAN IS JUST SIMPLY 00:05:58.926 --> 00:06:00.292 >> WELL, HUELL, HOW IT BEGAN IS JUST SIMPLY IN THE WORD "CUCAMONGA," 00:06:00.294 --> 00:06:01.260 HOW IT BEGAN IS JUST SIMPLY IN THE WORD "CUCAMONGA," THE NAME CUCAMONGA, 00:06:01.262 --> 00:06:02.327 IN THE WORD "CUCAMONGA," THE NAME CUCAMONGA, IT'S AN INDIAN TRIBE 00:06:02.329 --> 00:06:03.996 THE NAME CUCAMONGA, IT'S AN INDIAN TRIBE FROM THE SERRANO INDIANS 00:06:03.998 --> 00:06:05.030 IT'S AN INDIAN TRIBE FROM THE SERRANO INDIANS OF SOUTHERN CALIFORNIA. 00:06:05.032 --> 00:06:06.632 FROM THE SERRANO INDIANS OF SOUTHERN CALIFORNIA. THEY NAMED THIS AREA 00:06:06.634 --> 00:06:08.000 OF SOUTHERN CALIFORNIA. THEY NAMED THIS AREA "LAND OF MANY WATERS 00:06:08.002 --> 00:06:09.368 THEY NAMED THIS AREA "LAND OF MANY WATERS IN SANDY PLACES." 00:06:09.370 --> 00:06:09.768 "LAND OF MANY WATERS IN SANDY PLACES." AND THAT'S 00:06:09.770 --> 00:06:11.036 IN SANDY PLACES." AND THAT'S WHAT THE WORD CUCAMONGA MEANS. 00:06:11.038 --> 00:06:11.603 AND THAT'S WHAT THE WORD CUCAMONGA MEANS. >> WAIT A MINUTE. 00:06:11.605 --> 00:06:13.872 WHAT THE WORD CUCAMONGA MEANS. >> WAIT A MINUTE. CUCAMONGA MEANS LAND OF-- 00:06:13.874 --> 00:06:14.640 >> WAIT A MINUTE. CUCAMONGA MEANS LAND OF-- >> --MANY WATERS 00:06:14.642 --> 00:06:16.508 CUCAMONGA MEANS LAND OF-- >> --MANY WATERS IN SANDY PLACES. 00:06:16.510 --> 00:06:18.911 >> --MANY WATERS IN SANDY PLACES. >> SO THERE'S WATER HERE 00:06:18.913 --> 00:06:20.112 IN SANDY PLACES. >> SO THERE'S WATER HERE AND THERE'S SAND HERE. 00:06:20.114 --> 00:06:20.612 >> SO THERE'S WATER HERE AND THERE'S SAND HERE. >> RIGHT. 00:06:20.614 --> 00:06:22.081 AND THERE'S SAND HERE. >> RIGHT. AND JUST THE VINES FLOURISH. 00:06:22.083 --> 00:06:22.748 >> RIGHT. AND JUST THE VINES FLOURISH. OF COURSE, 00:06:22.750 --> 00:06:24.783 AND JUST THE VINES FLOURISH. OF COURSE, AS SOON AS THAT WAS DISCOVERED, 00:06:24.785 --> 00:06:25.818 OF COURSE, AS SOON AS THAT WAS DISCOVERED, IT WAS JUMPED ON 00:06:25.820 --> 00:06:27.686 AS SOON AS THAT WAS DISCOVERED, IT WAS JUMPED ON AND THEN IT JUST SPREAD 00:06:27.688 --> 00:06:29.922 IT WAS JUMPED ON AND THEN IT JUST SPREAD AND BUILT FROM ONE FAMILY 00:06:29.924 --> 00:06:31.156 AND THEN IT JUST SPREAD AND BUILT FROM ONE FAMILY TO ANOTHER FAMILY 00:06:31.158 --> 00:06:32.257 AND BUILT FROM ONE FAMILY TO ANOTHER FAMILY AND BEFORE YOU KNOW IT, 00:06:32.259 --> 00:06:34.326 TO ANOTHER FAMILY AND BEFORE YOU KNOW IT, IT WAS ITALIAN IMMIGRANTS 00:06:34.328 --> 00:06:35.861 AND BEFORE YOU KNOW IT, IT WAS ITALIAN IMMIGRANTS COMING AND PLANTING. 00:06:35.863 --> 00:06:38.297 IT WAS ITALIAN IMMIGRANTS COMING AND PLANTING. IT WAS CHINESE WORKERS 00:06:38.299 --> 00:06:39.898 COMING AND PLANTING. IT WAS CHINESE WORKERS COMING TO DO THE WORK 00:06:39.900 --> 00:06:41.300 IT WAS CHINESE WORKERS COMING TO DO THE WORK THAT WERE ALREADY IN THIS AREA 00:06:41.302 --> 00:06:43.335 COMING TO DO THE WORK THAT WERE ALREADY IN THIS AREA FOR ESTABLISHING RAILROADS. 00:06:43.337 --> 00:06:45.771 THAT WERE ALREADY IN THIS AREA FOR ESTABLISHING RAILROADS. IT WAS QUITE AN INCREDIBLE MOVE 00:06:45.773 --> 00:06:48.273 FOR ESTABLISHING RAILROADS. IT WAS QUITE AN INCREDIBLE MOVE FROM DEVELOPMENT-- 00:06:48.275 --> 00:06:49.675 IT WAS QUITE AN INCREDIBLE MOVE FROM DEVELOPMENT-- FROM A DEVELOPING STANDPOINT. 00:06:49.677 --> 00:06:50.576 FROM DEVELOPMENT-- FROM A DEVELOPING STANDPOINT. >> DID THEY KNOW 00:06:50.578 --> 00:06:52.578 FROM A DEVELOPING STANDPOINT. >> DID THEY KNOW WHAT THEY WERE STARTING 00:06:52.580 --> 00:06:53.579 >> DID THEY KNOW WHAT THEY WERE STARTING WHEN THEY PLANTED 00:06:53.581 --> 00:06:54.713 WHAT THEY WERE STARTING WHEN THEY PLANTED THAT FIRST VINEYARD? 00:06:54.715 --> 00:06:55.948 WHEN THEY PLANTED THAT FIRST VINEYARD? DID THEY KNOW THAT THIS 00:06:55.950 --> 00:06:57.616 THAT FIRST VINEYARD? DID THEY KNOW THAT THIS WAS THE PERFECT PLACE 00:06:57.618 --> 00:06:58.951 DID THEY KNOW THAT THIS WAS THE PERFECT PLACE FOR IT TO BEGIN? 00:06:58.953 --> 00:07:01.353 WAS THE PERFECT PLACE FOR IT TO BEGIN? >> IT HAD SOME SIMILARITIES 00:07:01.355 --> 00:07:02.821 FOR IT TO BEGIN? >> IT HAD SOME SIMILARITIES TO SAY ITALIAN 00:07:02.823 --> 00:07:04.456 >> IT HAD SOME SIMILARITIES TO SAY ITALIAN COUNTRYSIDE VINEYARDS. 00:07:04.458 --> 00:07:06.925 TO SAY ITALIAN COUNTRYSIDE VINEYARDS. IT WAS WARM, BEAUTIFUL SOILS. 00:07:06.927 --> 00:07:08.360 COUNTRYSIDE VINEYARDS. IT WAS WARM, BEAUTIFUL SOILS. IT WAS JUST A PERFECT CONDITION 00:07:08.362 --> 00:07:10.396 IT WAS WARM, BEAUTIFUL SOILS. IT WAS JUST A PERFECT CONDITION AND IT REMINDED THE ITALIANS 00:07:10.398 --> 00:07:11.230 IT WAS JUST A PERFECT CONDITION AND IT REMINDED THE ITALIANS OF HOME. 00:07:11.232 --> 00:07:12.331 AND IT REMINDED THE ITALIANS OF HOME. AND SO YEAH, 00:07:12.333 --> 00:07:15.601 OF HOME. AND SO YEAH, IT WAS JUST A PERFECT PLACE 00:07:15.603 --> 00:07:18.070 AND SO YEAH, IT WAS JUST A PERFECT PLACE TO SET UP NEW ROOTS. 00:07:18.072 --> 00:07:19.338 IT WAS JUST A PERFECT PLACE TO SET UP NEW ROOTS. >> WOW. 00:07:19.340 --> 00:07:20.806 TO SET UP NEW ROOTS. >> WOW. NOW EVERYBODY IS TAKING A BREAK 00:07:20.808 --> 00:07:22.307 >> WOW. NOW EVERYBODY IS TAKING A BREAK OVER HERE NOW. 00:07:22.309 --> 00:07:23.509 NOW EVERYBODY IS TAKING A BREAK OVER HERE NOW. ARE THEY THROUGH HERE 00:07:23.511 --> 00:07:25.511 OVER HERE NOW. ARE THEY THROUGH HERE OR ARE THEY JUST TAKING A BREAK? 00:07:25.513 --> 00:07:26.812 ARE THEY THROUGH HERE OR ARE THEY JUST TAKING A BREAK? >> OH, NOT NECESSARILY. 00:07:26.814 --> 00:07:27.179 OR ARE THEY JUST TAKING A BREAK? >> OH, NOT NECESSARILY. OF COURSE, 00:07:27.181 --> 00:07:28.213 >> OH, NOT NECESSARILY. OF COURSE, IT STARTS GETTING A LITTLE WARM 00:07:28.215 --> 00:07:28.814 OF COURSE, IT STARTS GETTING A LITTLE WARM OUT HERE. 00:07:28.816 --> 00:07:29.948 IT STARTS GETTING A LITTLE WARM OUT HERE. AND WHEN YOU'RE IN THOSE VINES, 00:07:29.950 --> 00:07:31.717 OUT HERE. AND WHEN YOU'RE IN THOSE VINES, HUELL, IT CAN GET 00:07:31.719 --> 00:07:32.418 AND WHEN YOU'RE IN THOSE VINES, HUELL, IT CAN GET A LITTLE DUSTY, 00:07:32.420 --> 00:07:33.352 HUELL, IT CAN GET A LITTLE DUSTY, AND YOUR MOUTH 00:07:33.354 --> 00:07:34.353 A LITTLE DUSTY, AND YOUR MOUTH CAN GET A LITTLE DRY 00:07:34.355 --> 00:07:35.854 AND YOUR MOUTH CAN GET A LITTLE DRY AND COLD REFRESHING 00:07:35.856 --> 00:07:36.722 CAN GET A LITTLE DRY AND COLD REFRESHING GLASS OF WATER 00:07:36.724 --> 00:07:37.823 AND COLD REFRESHING GLASS OF WATER DOES YOU A LITTLE-- GOOD. 00:07:37.825 --> 00:07:41.894 GLASS OF WATER DOES YOU A LITTLE-- GOOD. >> SO THAT IS WATER NOT WINE? 00:07:41.896 --> 00:07:42.995 DOES YOU A LITTLE-- GOOD. >> SO THAT IS WATER NOT WINE? >> WE DON'T HAVE-- 00:07:42.997 --> 00:07:44.163 >> SO THAT IS WATER NOT WINE? >> WE DON'T HAVE-- UNLIKE SOME OF THOSE STORIES, 00:07:44.165 --> 00:07:45.030 >> WE DON'T HAVE-- UNLIKE SOME OF THOSE STORIES, WE DON'T HAVE WINE 00:07:45.032 --> 00:07:45.964 UNLIKE SOME OF THOSE STORIES, WE DON'T HAVE WINE IN OUR DRINKING FOUNTAINS. 00:07:45.966 --> 00:07:47.032 WE DON'T HAVE WINE IN OUR DRINKING FOUNTAINS. >> I GOT YOU. 00:07:47.034 --> 00:07:47.900 IN OUR DRINKING FOUNTAINS. >> I GOT YOU. SO, WHAT'S HAPPENING? 00:07:47.902 --> 00:07:48.834 >> I GOT YOU. SO, WHAT'S HAPPENING? WE'RE TAKING A BREAK 00:07:48.836 --> 00:07:49.735 SO, WHAT'S HAPPENING? WE'RE TAKING A BREAK OR ARE WE THROUGH 00:07:49.737 --> 00:07:50.502 WE'RE TAKING A BREAK OR ARE WE THROUGH WITH THIS FIELD? 00:07:50.770 --> 00:07:52.137 >> WE'RE DONE WITH THIS FIELD. 00:07:52.272 --> 00:07:53.906 AND THE CREW IS GOING TO MOVE 00:07:54.040 --> 00:07:55.908 AND PICK AT ANOTHER FIELD 00:07:56.042 --> 00:07:57.443 FOR ANOTHER GROWER. 00:07:57.577 --> 00:07:57.943 A FRIEND OF MINE 00:07:58.078 --> 00:07:58.610 WHO YOU'RE GOING TO SEE 00:07:58.745 --> 00:08:00.245 LATER ON THE DAY. 00:08:00.380 --> 00:08:01.180 AND WE'RE GOING TO TAKE 00:08:01.314 --> 00:08:01.780 THESE GRAPES 00:08:01.915 --> 00:08:02.681 THAT WE JUST HARVESTED 00:08:02.816 --> 00:08:03.982 DOWN AT THE WINERY 00:08:04.117 --> 00:08:05.017 AND WE'RE GOING TO CRUSH THEM. 00:08:05.151 --> 00:08:06.218 >> LET'S SEE THE GRAPES. 00:08:06.353 --> 00:08:09.588 WHERE ARE THE GRAPES? 00:08:09.856 --> 00:08:13.592 OH BOY. >> WE HAVE-- WE PICK IN TWO DIFFERENT STYLES 00:08:13.594 --> 00:08:14.827 >> WE HAVE-- WE PICK IN TWO DIFFERENT STYLES DEPENDING ON WHAT THE-- 00:08:14.829 --> 00:08:17.996 WE PICK IN TWO DIFFERENT STYLES DEPENDING ON WHAT THE-- >> OH, LOOK AT ALL THESE GRAPES. 00:08:17.998 --> 00:08:19.832 DEPENDING ON WHAT THE-- >> OH, LOOK AT ALL THESE GRAPES. >> --SO WE'VE PICK IN 00:08:19.834 --> 00:08:22.067 >> OH, LOOK AT ALL THESE GRAPES. >> --SO WE'VE PICK IN TO WHAT THEY CALL MACRO BINS 00:08:22.069 --> 00:08:23.602 >> --SO WE'VE PICK IN TO WHAT THEY CALL MACRO BINS THAT ARE ABOUT 00:08:23.604 --> 00:08:24.970 TO WHAT THEY CALL MACRO BINS THAT ARE ABOUT A HALF-TON A PIECE 00:08:24.972 --> 00:08:26.271 THAT ARE ABOUT A HALF-TON A PIECE AND WE END UP-- 00:08:26.273 --> 00:08:26.739 A HALF-TON A PIECE AND WE END UP-- WE'RE USING 00:08:26.741 --> 00:08:28.140 AND WE END UP-- WE'RE USING A FORKLIFT TYPE DEVICE 00:08:28.142 --> 00:08:29.274 WE'RE USING A FORKLIFT TYPE DEVICE TO DUMP THEM 00:08:29.276 --> 00:08:30.809 A FORKLIFT TYPE DEVICE TO DUMP THEM INTO OUR DE-STEMMER, 00:08:30.811 --> 00:08:31.477 TO DUMP THEM INTO OUR DE-STEMMER, AND OF COURSE, 00:08:31.479 --> 00:08:32.511 INTO OUR DE-STEMMER, AND OF COURSE, THAT BEGINS THE PROCESS 00:08:32.513 --> 00:08:33.612 AND OF COURSE, THAT BEGINS THE PROCESS OF THE WINE 00:08:33.614 --> 00:08:35.481 THAT BEGINS THE PROCESS OF THE WINE AND OR WE USE THE OLD STYLE 00:08:35.483 --> 00:08:38.617 OF THE WINE AND OR WE USE THE OLD STYLE BOBTAIL TRUCKS FOR--TO INTO 00:08:38.619 --> 00:08:41.687 AND OR WE USE THE OLD STYLE BOBTAIL TRUCKS FOR--TO INTO SOME DIFFERENT TYPES OF PITS 00:08:41.689 --> 00:08:42.855 BOBTAIL TRUCKS FOR--TO INTO SOME DIFFERENT TYPES OF PITS IN RECEIVING BINS 00:08:42.857 --> 00:08:44.123 SOME DIFFERENT TYPES OF PITS IN RECEIVING BINS THAT WE ACTUALLY PROCESS 00:08:44.125 --> 00:08:45.124 IN RECEIVING BINS THAT WE ACTUALLY PROCESS LARGER AMOUNTS IN. 00:08:45.126 --> 00:08:46.625 THAT WE ACTUALLY PROCESS LARGER AMOUNTS IN. BUT THIS PARTICULAR GRAPE 00:08:46.627 --> 00:08:47.359 LARGER AMOUNTS IN. BUT THIS PARTICULAR GRAPE IS DESTINED 00:08:47.361 --> 00:08:48.761 BUT THIS PARTICULAR GRAPE IS DESTINED FOR A VERY SPECIAL WINE. 00:08:48.763 --> 00:08:51.030 IS DESTINED FOR A VERY SPECIAL WINE. >> OH, WOW. 00:08:51.032 --> 00:08:53.799 FOR A VERY SPECIAL WINE. >> OH, WOW. THIS JUST--THIS IS WONDERFUL. 00:08:53.801 --> 00:08:55.134 >> OH, WOW. THIS JUST--THIS IS WONDERFUL. >> WE'VE GOT GENO OVER HERE 00:08:55.136 --> 00:08:55.968 THIS JUST--THIS IS WONDERFUL. >> WE'VE GOT GENO OVER HERE PICKING LEAVES OUT 00:08:55.970 --> 00:08:56.602 >> WE'VE GOT GENO OVER HERE PICKING LEAVES OUT BECAUSE HE KNOWS 00:08:56.604 --> 00:08:57.970 PICKING LEAVES OUT BECAUSE HE KNOWS I CAN'T THE STAND LEAVES 00:08:57.972 --> 00:08:58.971 BECAUSE HE KNOWS I CAN'T THE STAND LEAVES AND WEEDS OR ANYTHING 00:08:58.973 --> 00:08:59.872 I CAN'T THE STAND LEAVES AND WEEDS OR ANYTHING THAT WOULD CAUSE THE WINE 00:08:59.874 --> 00:09:01.173 AND WEEDS OR ANYTHING THAT WOULD CAUSE THE WINE TO BE BITTER, 00:09:01.175 --> 00:09:01.907 THAT WOULD CAUSE THE WINE TO BE BITTER, AND WE'VE DISCOVERED 00:09:01.909 --> 00:09:03.409 TO BE BITTER, AND WE'VE DISCOVERED JUST OVER THE YEARS, OF COURSE-- 00:09:03.411 --> 00:09:05.377 AND WE'VE DISCOVERED JUST OVER THE YEARS, OF COURSE-- >> THEY'RE STILL COOL. 00:09:05.379 --> 00:09:06.278 JUST OVER THE YEARS, OF COURSE-- >> THEY'RE STILL COOL. >> YES. 00:09:06.280 --> 00:09:07.746 >> THEY'RE STILL COOL. >> YES. >> FROM THE NIGHT AIR. 00:09:07.748 --> 00:09:09.181 >> YES. >> FROM THE NIGHT AIR. >> THE EARLIER THAT WE CAN PICK 00:09:09.183 --> 00:09:11.250 >> FROM THE NIGHT AIR. >> THE EARLIER THAT WE CAN PICK IN THE MORNING, AND IN FACT, 00:09:11.252 --> 00:09:12.117 >> THE EARLIER THAT WE CAN PICK IN THE MORNING, AND IN FACT, SOME GROWERS 00:09:12.119 --> 00:09:13.852 IN THE MORNING, AND IN FACT, SOME GROWERS HAVE GONE TO NIGHT HARVESTING 00:09:13.854 --> 00:09:14.887 SOME GROWERS HAVE GONE TO NIGHT HARVESTING JUST BECAUSE YOU RETAIN 00:09:14.889 --> 00:09:16.722 HAVE GONE TO NIGHT HARVESTING JUST BECAUSE YOU RETAIN THE COOL OF THE NIGHT, 00:09:16.724 --> 00:09:17.456 JUST BECAUSE YOU RETAIN THE COOL OF THE NIGHT, RATHER THAN HAVING 00:09:17.458 --> 00:09:18.590 THE COOL OF THE NIGHT, RATHER THAN HAVING TO USE REFRIGERATION. 00:09:18.592 --> 00:09:20.859 RATHER THAN HAVING TO USE REFRIGERATION. SO WE USE GOD'S GIVEN COOL 00:09:20.861 --> 00:09:22.828 TO USE REFRIGERATION. SO WE USE GOD'S GIVEN COOL TO START OUR PROCESS. 00:09:22.830 --> 00:09:24.163 SO WE USE GOD'S GIVEN COOL TO START OUR PROCESS. >> WOW. 00:09:24.165 --> 00:09:24.930 TO START OUR PROCESS. >> WOW. IT'S SO TEMPTING 00:09:24.932 --> 00:09:26.065 >> WOW. IT'S SO TEMPTING JUST TO EAT THESE THINGS 00:09:26.067 --> 00:09:26.665 IT'S SO TEMPTING JUST TO EAT THESE THINGS ALL THE TIME. 00:09:26.667 --> 00:09:27.666 JUST TO EAT THESE THINGS ALL THE TIME. >> WELL, GO AHEAD, HUELL. 00:09:27.668 --> 00:09:28.600 ALL THE TIME. >> WELL, GO AHEAD, HUELL. I WON'T CHARGE ANY. 00:09:28.602 --> 00:09:29.802 >> WELL, GO AHEAD, HUELL. I WON'T CHARGE ANY. >> THEY ARE SO GOOD. 00:09:29.804 --> 00:09:32.838 I WON'T CHARGE ANY. >> THEY ARE SO GOOD. >> THAT'S EXPENSIVE GRAPE. 00:09:32.840 --> 00:09:34.973 >> THEY ARE SO GOOD. >> THAT'S EXPENSIVE GRAPE. >> BOY, THEY'RE SO SWEET. 00:09:34.975 --> 00:09:36.442 >> THAT'S EXPENSIVE GRAPE. >> BOY, THEY'RE SO SWEET. THE WINE HERE 00:09:36.444 --> 00:09:39.478 >> BOY, THEY'RE SO SWEET. THE WINE HERE HAS IT'S OWN DISTINCTIVE FLAVOR, 00:09:39.480 --> 00:09:42.214 THE WINE HERE HAS IT'S OWN DISTINCTIVE FLAVOR, IT'S OWN DISTINCTIVE-- 00:09:42.216 --> 00:09:44.116 HAS IT'S OWN DISTINCTIVE FLAVOR, IT'S OWN DISTINCTIVE-- >> BETWEEN THE CLIMATE, 00:09:44.118 --> 00:09:45.584 IT'S OWN DISTINCTIVE-- >> BETWEEN THE CLIMATE, THE FLAVOR, THE SOILS, 00:09:45.586 --> 00:09:47.252 >> BETWEEN THE CLIMATE, THE FLAVOR, THE SOILS, AND THE PEOPLE. 00:09:47.254 --> 00:09:48.954 THE FLAVOR, THE SOILS, AND THE PEOPLE. OF COURSE THIS WAS PUT TOGETHER 00:09:48.956 --> 00:09:51.223 AND THE PEOPLE. OF COURSE THIS WAS PUT TOGETHER FROM MANY IMMIGRANT FAMILIES 00:09:51.225 --> 00:09:52.191 OF COURSE THIS WAS PUT TOGETHER FROM MANY IMMIGRANT FAMILIES THAT--YOU KNOW, 00:09:52.193 --> 00:09:52.758 FROM MANY IMMIGRANT FAMILIES THAT--YOU KNOW, WHEN YOU TALK 00:09:52.760 --> 00:09:54.960 THAT--YOU KNOW, WHEN YOU TALK ABOUT AN OLD GROWING REGION 00:09:54.962 --> 00:09:55.561 WHEN YOU TALK ABOUT AN OLD GROWING REGION AND, YOU KNOW, 00:09:55.563 --> 00:09:56.428 ABOUT AN OLD GROWING REGION AND, YOU KNOW, HOW DID THIS COME TO BE 00:09:56.430 --> 00:09:57.930 AND, YOU KNOW, HOW DID THIS COME TO BE SUCH A GREAT GROWING REGION? 00:09:57.932 --> 00:09:58.564 HOW DID THIS COME TO BE SUCH A GREAT GROWING REGION? IT WASN'T SO MUCH 00:09:58.566 --> 00:10:01.133 SUCH A GREAT GROWING REGION? IT WASN'T SO MUCH A COMMERCIAL IDEA BACK THEN. 00:10:01.135 --> 00:10:02.034 IT WASN'T SO MUCH A COMMERCIAL IDEA BACK THEN. YES, EVERYBODY WANTED 00:10:02.036 --> 00:10:03.235 A COMMERCIAL IDEA BACK THEN. YES, EVERYBODY WANTED A WINERY AND TO MAKE WINE 00:10:03.237 --> 00:10:04.103 YES, EVERYBODY WANTED A WINERY AND TO MAKE WINE AND TO HAVE A VINEYARD, 00:10:04.105 --> 00:10:05.771 A WINERY AND TO MAKE WINE AND TO HAVE A VINEYARD, BUT IT WAS MORE THE ROOTS 00:10:05.773 --> 00:10:07.773 AND TO HAVE A VINEYARD, BUT IT WAS MORE THE ROOTS AND THE HERITAGE OF GENERATIONS 00:10:07.775 --> 00:10:09.641 BUT IT WAS MORE THE ROOTS AND THE HERITAGE OF GENERATIONS OF FAMILY BACKGROUND, 00:10:09.643 --> 00:10:12.211 AND THE HERITAGE OF GENERATIONS OF FAMILY BACKGROUND, AND THAT'S WHERE OUR BACKGROUND 00:10:12.213 --> 00:10:13.879 OF FAMILY BACKGROUND, AND THAT'S WHERE OUR BACKGROUND FOR FILIPPI WINERY CAME FROM. 00:10:13.881 --> 00:10:15.047 AND THAT'S WHERE OUR BACKGROUND FOR FILIPPI WINERY CAME FROM. IT WAS THE HERITAGE 00:10:15.049 --> 00:10:16.849 FOR FILIPPI WINERY CAME FROM. IT WAS THE HERITAGE TO GROW GRAPES AND MAKE WINE. 00:10:16.851 --> 00:10:18.617 IT WAS THE HERITAGE TO GROW GRAPES AND MAKE WINE. >> THIS GENTLEMAN HERE, IN FACT, 00:10:18.619 --> 00:10:21.020 TO GROW GRAPES AND MAKE WINE. >> THIS GENTLEMAN HERE, IN FACT, HE'S OVER 70 YEARS OLD. 00:10:21.022 --> 00:10:21.820 >> THIS GENTLEMAN HERE, IN FACT, HE'S OVER 70 YEARS OLD. HE'S BEEN AROUND 00:10:21.822 --> 00:10:23.055 HE'S OVER 70 YEARS OLD. HE'S BEEN AROUND THROUGH A GREAT PART, 00:10:23.057 --> 00:10:23.655 HE'S BEEN AROUND THROUGH A GREAT PART, PROBABLY GREW UP 00:10:23.657 --> 00:10:24.556 THROUGH A GREAT PART, PROBABLY GREW UP IN THE VINEYARDS 00:10:24.558 --> 00:10:26.125 PROBABLY GREW UP IN THE VINEYARDS OUT HERE IN CUCAMONGA, 00:10:26.127 --> 00:10:27.359 IN THE VINEYARDS OUT HERE IN CUCAMONGA, BUT HE'S BEEN AROUND 00:10:27.361 --> 00:10:28.627 OUT HERE IN CUCAMONGA, BUT HE'S BEEN AROUND AND PICKS EVERY YEAR FOR US. 00:10:28.629 --> 00:10:29.328 BUT HE'S BEEN AROUND AND PICKS EVERY YEAR FOR US. >> REALLY? 00:10:29.330 --> 00:10:30.529 AND PICKS EVERY YEAR FOR US. >> REALLY? >> YEAH, KNOW IT PRETTY GOOD-- 00:10:30.531 --> 00:10:31.497 >> REALLY? >> YEAH, KNOW IT PRETTY GOOD-- >> SO THESE ARE GOOD GRAPES? 00:10:31.499 --> 00:10:32.331 >> YEAH, KNOW IT PRETTY GOOD-- >> SO THESE ARE GOOD GRAPES? >> YEAH, YEAH. 00:10:32.333 --> 00:10:32.998 >> SO THESE ARE GOOD GRAPES? >> YEAH, YEAH. [LAUGHTER] 00:10:33.000 --> 00:10:33.666 >> YEAH, YEAH. [LAUGHTER] >> HE'S BUSY. 00:10:33.668 --> 00:10:34.900 [LAUGHTER] >> HE'S BUSY. HE WANTS TO GET BACK TO WORK. 00:10:34.902 --> 00:10:35.434 >> HE'S BUSY. HE WANTS TO GET BACK TO WORK. >> THAT'S RIGHT. 00:10:35.436 --> 00:10:36.235 HE WANTS TO GET BACK TO WORK. >> THAT'S RIGHT. HE CAN'T MAKE ANY MONEY 00:10:36.237 --> 00:10:37.803 >> THAT'S RIGHT. HE CAN'T MAKE ANY MONEY UNLESS HE'S PICKING SO-- 00:10:37.805 --> 00:10:38.270 HE CAN'T MAKE ANY MONEY UNLESS HE'S PICKING SO-- [LAUGHS] 00:10:38.272 --> 00:10:40.005 UNLESS HE'S PICKING SO-- [LAUGHS] >> WELL IT'S JUST--LOOK AT THIS. 00:10:40.007 --> 00:10:40.806 [LAUGHS] >> WELL IT'S JUST--LOOK AT THIS. THIS IS GREAT. 00:10:40.808 --> 00:10:44.610 >> WELL IT'S JUST--LOOK AT THIS. THIS IS GREAT. WATCH THEM WORK IN HERE. 00:10:44.612 --> 00:10:46.078 THIS IS GREAT. WATCH THEM WORK IN HERE. THE OLD FASHIONED WAY. 00:10:46.080 --> 00:10:46.979 WATCH THEM WORK IN HERE. THE OLD FASHIONED WAY. >> YEAH. 00:10:46.981 --> 00:10:47.513 THE OLD FASHIONED WAY. >> YEAH. >> AND THERE'S 00:10:47.515 --> 00:10:49.448 >> YEAH. >> AND THERE'S AN OLD FASHIONED TRUCK. 00:10:49.450 --> 00:10:51.617 >> AND THERE'S AN OLD FASHIONED TRUCK. WHAT'S THE DEAL ON THIS TRUCK? 00:10:51.619 --> 00:10:52.785 AN OLD FASHIONED TRUCK. WHAT'S THE DEAL ON THIS TRUCK? >> THIS PARTICULAR TRUCK, 00:10:52.787 --> 00:10:56.622 WHAT'S THE DEAL ON THIS TRUCK? >> THIS PARTICULAR TRUCK, I BELIEVE IT'S 1943 CHEVROLET, 00:10:56.624 --> 00:10:58.357 >> THIS PARTICULAR TRUCK, I BELIEVE IT'S 1943 CHEVROLET, AND IT WAS AN ARMY SURPLUS 00:10:58.359 --> 00:11:00.192 I BELIEVE IT'S 1943 CHEVROLET, AND IT WAS AN ARMY SURPLUS THAT NEVER MADE IT TO THE WAR. 00:11:00.194 --> 00:11:02.161 AND IT WAS AN ARMY SURPLUS THAT NEVER MADE IT TO THE WAR. AND THE FILIPPI FAMILY 00:11:02.163 --> 00:11:04.863 THAT NEVER MADE IT TO THE WAR. AND THE FILIPPI FAMILY PURCHASED IT NEW, 00:11:04.865 --> 00:11:05.330 AND THE FILIPPI FAMILY PURCHASED IT NEW, AND WE HAVE 00:11:05.332 --> 00:11:06.465 PURCHASED IT NEW, AND WE HAVE THE ORIGINAL REGISTRATION 00:11:06.467 --> 00:11:08.033 AND WE HAVE THE ORIGINAL REGISTRATION FOR THIS PARTICULAR TRUCK, 00:11:08.035 --> 00:11:08.701 THE ORIGINAL REGISTRATION FOR THIS PARTICULAR TRUCK, AND IT'S BEEN USED 00:11:08.703 --> 00:11:09.501 FOR THIS PARTICULAR TRUCK, AND IT'S BEEN USED IN THE FIELDS. 00:11:09.503 --> 00:11:11.437 AND IT'S BEEN USED IN THE FIELDS. IT'S FOUR-WHEEL DRIVE 00:11:11.439 --> 00:11:12.338 IN THE FIELDS. IT'S FOUR-WHEEL DRIVE OUT IN CUCAMONGA, 00:11:12.340 --> 00:11:14.239 IT'S FOUR-WHEEL DRIVE OUT IN CUCAMONGA, WE HAVE SOME VERY SANDY SOILS 00:11:14.241 --> 00:11:15.174 OUT IN CUCAMONGA, WE HAVE SOME VERY SANDY SOILS AND THE FOUR-WHEEL DRIVES-- 00:11:15.176 --> 00:11:16.041 WE HAVE SOME VERY SANDY SOILS AND THE FOUR-WHEEL DRIVES-- WE ACTUALLY HAD SOME 00:11:16.043 --> 00:11:18.110 AND THE FOUR-WHEEL DRIVES-- WE ACTUALLY HAD SOME SIX-WHEEL DRIVES FOR A WHILE, 00:11:18.112 --> 00:11:19.378 WE ACTUALLY HAD SOME SIX-WHEEL DRIVES FOR A WHILE, BUT IT'S THE ONLY THING 00:11:19.380 --> 00:11:20.446 SIX-WHEEL DRIVES FOR A WHILE, BUT IT'S THE ONLY THING IN CERTAIN VINEYARDS 00:11:20.448 --> 00:11:21.780 BUT IT'S THE ONLY THING IN CERTAIN VINEYARDS THAT CAN GET THROUGH 00:11:21.782 --> 00:11:22.848 IN CERTAIN VINEYARDS THAT CAN GET THROUGH WITH A FULL LOAD OF GRAPES. 00:11:22.850 --> 00:11:25.250 THAT CAN GET THROUGH WITH A FULL LOAD OF GRAPES. >> BECAUSE OF THE SOIL. 00:11:25.252 --> 00:11:26.652 WITH A FULL LOAD OF GRAPES. >> BECAUSE OF THE SOIL. AFTER A COUPLE OF HOURS 00:11:26.654 --> 00:11:27.920 >> BECAUSE OF THE SOIL. AFTER A COUPLE OF HOURS THE WORKERS HAD COMPLETED 00:11:27.922 --> 00:11:29.922 AFTER A COUPLE OF HOURS THE WORKERS HAD COMPLETED PICKING IN THE FIRST VINEYARD 00:11:29.924 --> 00:11:32.324 THE WORKERS HAD COMPLETED PICKING IN THE FIRST VINEYARD AND SET OUT FOR ANOTHER ONE. 00:11:32.326 --> 00:11:33.225 PICKING IN THE FIRST VINEYARD AND SET OUT FOR ANOTHER ONE. GETTING THERE, 00:11:33.227 --> 00:11:34.893 AND SET OUT FOR ANOTHER ONE. GETTING THERE, GOING DOWN THE HIGHWAY, 00:11:34.895 --> 00:11:35.961 GETTING THERE, GOING DOWN THE HIGHWAY, FIRST THING YOU NOTICE 00:11:35.963 --> 00:11:37.096 GOING DOWN THE HIGHWAY, FIRST THING YOU NOTICE ARE ALL THE OLD VINEYARDS 00:11:37.098 --> 00:11:38.263 FIRST THING YOU NOTICE ARE ALL THE OLD VINEYARDS IN THE AREA, 00:11:38.265 --> 00:11:38.931 ARE ALL THE OLD VINEYARDS IN THE AREA, MIXED IN 00:11:38.933 --> 00:11:41.066 IN THE AREA, MIXED IN WITH LOTS OF DEVELOPMENT. 00:11:41.068 --> 00:11:41.600 MIXED IN WITH LOTS OF DEVELOPMENT. IN FACT, 00:11:41.602 --> 00:11:42.668 WITH LOTS OF DEVELOPMENT. IN FACT, WHEN YOU'RE ON THE FREEWAY 00:11:42.670 --> 00:11:44.603 IN FACT, WHEN YOU'RE ON THE FREEWAY YOU CAN REALLY SEE IT. 00:11:44.605 --> 00:11:45.337 WHEN YOU'RE ON THE FREEWAY YOU CAN REALLY SEE IT. SOME AREAS 00:11:45.339 --> 00:11:47.840 YOU CAN REALLY SEE IT. SOME AREAS WITH LOTS OF LAND AND GRAPES, 00:11:47.842 --> 00:11:49.408 SOME AREAS WITH LOTS OF LAND AND GRAPES, SOME AREAS WHERE THE VINEYARDS 00:11:49.410 --> 00:11:50.809 WITH LOTS OF LAND AND GRAPES, SOME AREAS WHERE THE VINEYARDS ARE MUCH SMALLER 00:11:50.811 --> 00:11:51.810 SOME AREAS WHERE THE VINEYARDS ARE MUCH SMALLER BECAUSE THEY'VE OBVIOUSLY 00:11:51.812 --> 00:11:54.246 ARE MUCH SMALLER BECAUSE THEY'VE OBVIOUSLY BEEN EATEN UP BY DEVELOPMENT, 00:11:54.248 --> 00:11:55.781 BECAUSE THEY'VE OBVIOUSLY BEEN EATEN UP BY DEVELOPMENT, AND SOME AREAS 00:11:55.783 --> 00:11:56.715 BEEN EATEN UP BY DEVELOPMENT, AND SOME AREAS WHERE THE VINEYARDS 00:11:56.717 --> 00:12:00.386 AND SOME AREAS WHERE THE VINEYARDS HAVE COMPLETELY DISAPPEARED. 00:12:00.388 --> 00:12:02.121 WHERE THE VINEYARDS HAVE COMPLETELY DISAPPEARED. WELL NICK, WE HAVE STOPPED HERE 00:12:02.123 --> 00:12:03.722 HAVE COMPLETELY DISAPPEARED. WELL NICK, WE HAVE STOPPED HERE ON OUR WAY TO THE NEXT VINEYARD 00:12:03.724 --> 00:12:05.524 WELL NICK, WE HAVE STOPPED HERE ON OUR WAY TO THE NEXT VINEYARD BECAUSE THERE'S A HUGE 00:12:05.526 --> 00:12:07.092 ON OUR WAY TO THE NEXT VINEYARD BECAUSE THERE'S A HUGE HOUSING DEVELOPMENT GOING ON 00:12:07.094 --> 00:12:07.893 BECAUSE THERE'S A HUGE HOUSING DEVELOPMENT GOING ON OVER HERE 00:12:07.895 --> 00:12:09.628 HOUSING DEVELOPMENT GOING ON OVER HERE ON THIS SIDE OF THE ROAD. 00:12:09.630 --> 00:12:11.930 OVER HERE ON THIS SIDE OF THE ROAD. OVER HERE WE GOT ANOTHER ONE 00:12:11.932 --> 00:12:13.298 ON THIS SIDE OF THE ROAD. OVER HERE WE GOT ANOTHER ONE GOING IN OVER HERE 00:12:13.300 --> 00:12:14.233 OVER HERE WE GOT ANOTHER ONE GOING IN OVER HERE AND AS WE WERE GOING 00:12:14.235 --> 00:12:15.634 GOING IN OVER HERE AND AS WE WERE GOING DOWN THE ROAD, 00:12:15.636 --> 00:12:16.635 AND AS WE WERE GOING DOWN THE ROAD, YOU COMMENTED 00:12:16.637 --> 00:12:19.371 DOWN THE ROAD, YOU COMMENTED ON WHAT ALL OF THIS USED TO BE. 00:12:19.373 --> 00:12:20.372 YOU COMMENTED ON WHAT ALL OF THIS USED TO BE. >> OH HUELL, 00:12:20.374 --> 00:12:21.640 ON WHAT ALL OF THIS USED TO BE. >> OH HUELL, WHAT YOU'RE LOOKING AT HERE 00:12:21.642 --> 00:12:23.142 >> OH HUELL, WHAT YOU'RE LOOKING AT HERE USED TO BE JUST A SEA, 00:12:23.144 --> 00:12:24.910 WHAT YOU'RE LOOKING AT HERE USED TO BE JUST A SEA, LITERALLY AN OCEAN OF VINES. 00:12:24.912 --> 00:12:26.245 USED TO BE JUST A SEA, LITERALLY AN OCEAN OF VINES. THAT'S ALL YOU COULD SEE 00:12:26.247 --> 00:12:28.781 LITERALLY AN OCEAN OF VINES. THAT'S ALL YOU COULD SEE AS FAR AS THE HORIZON WAS, 00:12:28.783 --> 00:12:30.249 THAT'S ALL YOU COULD SEE AS FAR AS THE HORIZON WAS, WERE GRAPEVINES. 00:12:30.251 --> 00:12:33.218 AS FAR AS THE HORIZON WAS, WERE GRAPEVINES. AND TODAY, IT'S LITERALLY, 00:12:33.220 --> 00:12:34.920 WERE GRAPEVINES. AND TODAY, IT'S LITERALLY, WITH URBAN SPRAWL 00:12:34.922 --> 00:12:35.521 AND TODAY, IT'S LITERALLY, WITH URBAN SPRAWL AND DEVELOPMENT 00:12:35.523 --> 00:12:36.722 WITH URBAN SPRAWL AND DEVELOPMENT OF HOUSING PROJECTS, 00:12:36.724 --> 00:12:38.957 AND DEVELOPMENT OF HOUSING PROJECTS, IT'S THE BULLDOZER 00:12:38.959 --> 00:12:40.592 OF HOUSING PROJECTS, IT'S THE BULLDOZER RIGHT BEHIND YOU, 00:12:40.594 --> 00:12:41.593 IT'S THE BULLDOZER RIGHT BEHIND YOU, RIPPING THE VINES OUT 00:12:41.595 --> 00:12:42.695 RIGHT BEHIND YOU, RIPPING THE VINES OUT WITH THE PICKING CREW 00:12:42.697 --> 00:12:43.328 RIPPING THE VINES OUT WITH THE PICKING CREW RIGHT IN FRONT OF IT. 00:12:43.330 --> 00:12:45.431 WITH THE PICKING CREW RIGHT IN FRONT OF IT. IF YOU CAN KEEP THE DEVELOPER 00:12:45.433 --> 00:12:46.498 RIGHT IN FRONT OF IT. IF YOU CAN KEEP THE DEVELOPER AND HOLD THIS EQUIPMENT OFF 00:12:46.500 --> 00:12:47.633 IF YOU CAN KEEP THE DEVELOPER AND HOLD THIS EQUIPMENT OFF UNTIL YOU GET THE VINES-- 00:12:47.635 --> 00:12:49.601 AND HOLD THIS EQUIPMENT OFF UNTIL YOU GET THE VINES-- THE GRAPES PICKED OFF THE VINES. 00:12:49.603 --> 00:12:50.469 UNTIL YOU GET THE VINES-- THE GRAPES PICKED OFF THE VINES. >> YOU MEAN, 00:12:50.471 --> 00:12:54.473 THE GRAPES PICKED OFF THE VINES. >> YOU MEAN, YOU HAVE LITERALLY HAD TO GO IN 00:12:54.475 --> 00:12:56.709 >> YOU MEAN, YOU HAVE LITERALLY HAD TO GO IN AND PICK GRAPES 00:12:56.711 --> 00:12:57.643 YOU HAVE LITERALLY HAD TO GO IN AND PICK GRAPES A COUPLE OF MINUTES 00:12:57.645 --> 00:12:59.978 AND PICK GRAPES A COUPLE OF MINUTES BEFORE THE BULLDOZERS GOT THERE? 00:12:59.980 --> 00:13:02.047 A COUPLE OF MINUTES BEFORE THE BULLDOZERS GOT THERE? >> AS FANTASTIC AS IT SOUNDS, 00:13:02.049 --> 00:13:03.615 BEFORE THE BULLDOZERS GOT THERE? >> AS FANTASTIC AS IT SOUNDS, YOU'RE HARVESTING FRUIT 00:13:03.617 --> 00:13:04.483 >> AS FANTASTIC AS IT SOUNDS, YOU'RE HARVESTING FRUIT AND THERE'S BULLDOZERS 00:13:04.485 --> 00:13:06.051 YOU'RE HARVESTING FRUIT AND THERE'S BULLDOZERS RIGHT BEHIND YOU 00:13:06.053 --> 00:13:07.853 AND THERE'S BULLDOZERS RIGHT BEHIND YOU JUST MOVING THE VINES 00:13:07.855 --> 00:13:08.921 RIGHT BEHIND YOU JUST MOVING THE VINES RIGHT OFF THE-- 00:13:08.923 --> 00:13:09.688 JUST MOVING THE VINES RIGHT OFF THE-- RIGHT OFF THE GROUND 00:13:09.690 --> 00:13:10.289 RIGHT OFF THE-- RIGHT OFF THE GROUND AND WITHIN JUST 00:13:10.291 --> 00:13:11.123 RIGHT OFF THE GROUND AND WITHIN JUST A COUPLE OF WEEKS 00:13:11.125 --> 00:13:12.391 AND WITHIN JUST A COUPLE OF WEEKS IT GOT SLABS POURED 00:13:12.393 --> 00:13:14.093 A COUPLE OF WEEKS IT GOT SLABS POURED OR A NEW CONCRETE 00:13:14.095 --> 00:13:15.094 IT GOT SLABS POURED OR A NEW CONCRETE TILT-UP BUILDING 00:13:15.096 --> 00:13:16.328 OR A NEW CONCRETE TILT-UP BUILDING OR A HOUSING PROJECT 00:13:16.330 --> 00:13:17.496 TILT-UP BUILDING OR A HOUSING PROJECT LIKE YOU SEE DOWN HERE. 00:13:17.498 --> 00:13:19.131 OR A HOUSING PROJECT LIKE YOU SEE DOWN HERE. >> WELL THAT'S-- 00:13:19.133 --> 00:13:19.665 LIKE YOU SEE DOWN HERE. >> WELL THAT'S-- I MEAN I KNOW 00:13:19.667 --> 00:13:20.766 >> WELL THAT'S-- I MEAN I KNOW WE HAVE TO HAVE DEVELOPMENT, 00:13:20.768 --> 00:13:22.801 I MEAN I KNOW WE HAVE TO HAVE DEVELOPMENT, BUT THAT'S KIND OF DEPRESSING. 00:13:22.803 --> 00:13:24.336 WE HAVE TO HAVE DEVELOPMENT, BUT THAT'S KIND OF DEPRESSING. WHAT'S GOING TO HAPPEN? 00:13:24.338 --> 00:13:26.238 BUT THAT'S KIND OF DEPRESSING. WHAT'S GOING TO HAPPEN? >> WELL, WE'RE FIGHTING 00:13:26.240 --> 00:13:28.374 WHAT'S GOING TO HAPPEN? >> WELL, WE'RE FIGHTING FOR TRYING TO RE-ESTABLISH 00:13:28.376 --> 00:13:30.509 >> WELL, WE'RE FIGHTING FOR TRYING TO RE-ESTABLISH MORE OF AN AGRICULTURAL PRESERVE 00:13:30.511 --> 00:13:31.844 FOR TRYING TO RE-ESTABLISH MORE OF AN AGRICULTURAL PRESERVE SORT OF STATUS, 00:13:31.846 --> 00:13:33.512 MORE OF AN AGRICULTURAL PRESERVE SORT OF STATUS, AND WE WON'T BE ABLE TO SAVE 00:13:33.514 --> 00:13:35.147 SORT OF STATUS, AND WE WON'T BE ABLE TO SAVE ALL THIS EXPENSIVE LAND; 00:13:35.149 --> 00:13:36.281 AND WE WON'T BE ABLE TO SAVE ALL THIS EXPENSIVE LAND; BUT WE MAY BE ABLE TO SAVE 00:13:36.283 --> 00:13:37.549 ALL THIS EXPENSIVE LAND; BUT WE MAY BE ABLE TO SAVE JUST ENOUGH OF IT 00:13:37.551 --> 00:13:39.251 BUT WE MAY BE ABLE TO SAVE JUST ENOUGH OF IT SO THE LAST REMAINING WINERIES 00:13:39.253 --> 00:13:41.086 JUST ENOUGH OF IT SO THE LAST REMAINING WINERIES CAN STAY AND GROW GRAPES, 00:13:41.088 --> 00:13:41.787 SO THE LAST REMAINING WINERIES CAN STAY AND GROW GRAPES, AND OPERATING 00:13:41.789 --> 00:13:42.855 CAN STAY AND GROW GRAPES, AND OPERATING JUST LIKE THEY HAVE 00:13:42.857 --> 00:13:44.156 AND OPERATING JUST LIKE THEY HAVE FOR ALL THEIR PAST GENERATIONS. 00:13:44.158 --> 00:13:45.090 JUST LIKE THEY HAVE FOR ALL THEIR PAST GENERATIONS. >> YEAH. 00:13:45.092 --> 00:13:46.392 FOR ALL THEIR PAST GENERATIONS. >> YEAH. NOW NICK, WE'VE COME 00:13:46.394 --> 00:13:48.293 >> YEAH. NOW NICK, WE'VE COME TO ANOTHER FIELD HERE 00:13:48.295 --> 00:13:49.428 NOW NICK, WE'VE COME TO ANOTHER FIELD HERE AND WHAT'S HAPPENING NOW? 00:13:49.430 --> 00:13:50.696 TO ANOTHER FIELD HERE AND WHAT'S HAPPENING NOW? WE JUST-- 00:13:50.698 --> 00:13:52.264 AND WHAT'S HAPPENING NOW? WE JUST-- HOW DO YOU DECIDE 00:13:52.266 --> 00:13:54.466 WE JUST-- HOW DO YOU DECIDE YOUR PLAN OF ATTACK HERE? 00:13:54.468 --> 00:13:55.501 HOW DO YOU DECIDE YOUR PLAN OF ATTACK HERE? >> OH NOW, WHAT WE'VE DONE 00:13:55.503 --> 00:13:57.302 YOUR PLAN OF ATTACK HERE? >> OH NOW, WHAT WE'VE DONE IS ONE BLOCK OF THIS 00:13:57.304 --> 00:13:59.872 >> OH NOW, WHAT WE'VE DONE IS ONE BLOCK OF THIS PARTICULAR ZINFANDEL VINEYARD, 00:13:59.874 --> 00:14:01.607 IS ONE BLOCK OF THIS PARTICULAR ZINFANDEL VINEYARD, ANOTHER DRY FARMED, OLD, 00:14:01.609 --> 00:14:02.808 PARTICULAR ZINFANDEL VINEYARD, ANOTHER DRY FARMED, OLD, VERY OLD VINEYARD HERE 00:14:02.810 --> 00:14:05.210 ANOTHER DRY FARMED, OLD, VERY OLD VINEYARD HERE IN THE CUCAMONGA VALLEY, 00:14:05.212 --> 00:14:07.613 VERY OLD VINEYARD HERE IN THE CUCAMONGA VALLEY, IS READY TO BE HARVESTED. 00:14:07.615 --> 00:14:08.881 IN THE CUCAMONGA VALLEY, IS READY TO BE HARVESTED. THE CHEMICAL COMPOSITION 00:14:08.883 --> 00:14:10.315 IS READY TO BE HARVESTED. THE CHEMICAL COMPOSITION IS JUST RIGHT, 00:14:10.317 --> 00:14:13.352 THE CHEMICAL COMPOSITION IS JUST RIGHT, AND THIS IS SET 00:14:13.354 --> 00:14:14.153 IS JUST RIGHT, AND THIS IS SET FOR JUST A DIFFERENT 00:14:14.155 --> 00:14:16.622 AND THIS IS SET FOR JUST A DIFFERENT TYPE OF WINE. 00:14:16.624 --> 00:14:17.289 FOR JUST A DIFFERENT TYPE OF WINE. >> AND THEY'RE GETTING READY 00:14:17.291 --> 00:14:18.757 TYPE OF WINE. >> AND THEY'RE GETTING READY TO PICK. 00:14:18.759 --> 00:14:20.726 >> AND THEY'RE GETTING READY TO PICK. NOW YOU TOLD ME THIS VINEYARD 00:14:20.728 --> 00:14:21.527 TO PICK. NOW YOU TOLD ME THIS VINEYARD ISN'T LONG 00:14:21.529 --> 00:14:23.195 NOW YOU TOLD ME THIS VINEYARD ISN'T LONG FOR THIS WORLD EITHER? 00:14:23.197 --> 00:14:25.330 ISN'T LONG FOR THIS WORLD EITHER? >> NO, THIS PARTICULAR VINEYARD 00:14:25.332 --> 00:14:27.199 FOR THIS WORLD EITHER? >> NO, THIS PARTICULAR VINEYARD IN FACT, AS YOU SEE ON THE-- 00:14:27.201 --> 00:14:28.801 >> NO, THIS PARTICULAR VINEYARD IN FACT, AS YOU SEE ON THE-- OVER HERE ON THE HORIZON 00:14:28.803 --> 00:14:30.102 IN FACT, AS YOU SEE ON THE-- OVER HERE ON THE HORIZON WE'VE GOT THE-- 00:14:30.104 --> 00:14:31.403 OVER HERE ON THE HORIZON WE'VE GOT THE-- AN OVERPASS FOR A NEW 00:14:31.405 --> 00:14:32.805 WE'VE GOT THE-- AN OVERPASS FOR A NEW FREEWAY SYSTEM. 00:14:32.807 --> 00:14:33.806 AN OVERPASS FOR A NEW FREEWAY SYSTEM. >> THERE ARE THE HOUSES 00:14:33.808 --> 00:14:34.540 FREEWAY SYSTEM. >> THERE ARE THE HOUSES OVER THERE. 00:14:34.542 --> 00:14:35.507 >> THERE ARE THE HOUSES OVER THERE. >> AND JUST THAT THEY'LL BE 00:14:35.509 --> 00:14:37.676 OVER THERE. >> AND JUST THAT THEY'LL BE ENCROACHING INTO THIS VINEYARD 00:14:37.678 --> 00:14:39.044 >> AND JUST THAT THEY'LL BE ENCROACHING INTO THIS VINEYARD AND I WOULD IMAGINE 00:14:39.046 --> 00:14:40.512 ENCROACHING INTO THIS VINEYARD AND I WOULD IMAGINE IT DOESN'T HAVE MUCH 00:14:40.514 --> 00:14:42.414 AND I WOULD IMAGINE IT DOESN'T HAVE MUCH MORE THAN A YEAR OR TWO AT ALL 00:14:42.416 --> 00:14:42.981 IT DOESN'T HAVE MUCH MORE THAN A YEAR OR TWO AT ALL LEFT IN HERE. 00:14:42.983 --> 00:14:44.450 MORE THAN A YEAR OR TWO AT ALL LEFT IN HERE. >> REALLY. SO THIS MIGHT BE 00:14:44.452 --> 00:14:46.685 LEFT IN HERE. >> REALLY. SO THIS MIGHT BE ONE OF THE LAST TIMES 00:14:46.687 --> 00:14:49.488 >> REALLY. SO THIS MIGHT BE ONE OF THE LAST TIMES THAT WE'RE WORKING THIS FIELD. 00:14:49.490 --> 00:14:50.723 ONE OF THE LAST TIMES THAT WE'RE WORKING THIS FIELD. >> AND IN FACT, EVERY YEAR, 00:14:50.725 --> 00:14:51.890 THAT WE'RE WORKING THIS FIELD. >> AND IN FACT, EVERY YEAR, WE DON'T KNOW WITH VINEYARDS 00:14:51.892 --> 00:14:53.025 >> AND IN FACT, EVERY YEAR, WE DON'T KNOW WITH VINEYARDS LIKE THIS WHETHER OR NOT 00:14:53.027 --> 00:14:53.592 WE DON'T KNOW WITH VINEYARDS LIKE THIS WHETHER OR NOT IT'S GOING TO BE 00:14:53.594 --> 00:14:54.626 LIKE THIS WHETHER OR NOT IT'S GOING TO BE OUR LAST VINTAGE. 00:14:54.628 --> 00:14:55.294 IT'S GOING TO BE OUR LAST VINTAGE. SO IT BECOMES 00:14:55.296 --> 00:14:57.663 OUR LAST VINTAGE. SO IT BECOMES A VERY SPECIAL VINTAGE 00:14:57.665 --> 00:14:58.764 SO IT BECOMES A VERY SPECIAL VINTAGE EVERY YEAR 00:14:58.766 --> 00:15:00.065 A VERY SPECIAL VINTAGE EVERY YEAR FOR THESE PARTICULAR VINEYARDS 00:15:00.067 --> 00:15:01.367 EVERY YEAR FOR THESE PARTICULAR VINEYARDS BECAUSE WE NEVER KNOW. 00:15:01.369 --> 00:15:04.403 FOR THESE PARTICULAR VINEYARDS BECAUSE WE NEVER KNOW. >> NOW, CAN YOU MOVE THESE? 00:15:04.405 --> 00:15:05.237 BECAUSE WE NEVER KNOW. >> NOW, CAN YOU MOVE THESE? >> NOW WE CAN MOVE-- 00:15:05.239 --> 00:15:06.338 >> NOW, CAN YOU MOVE THESE? >> NOW WE CAN MOVE-- >> YOU CAN'T MOVE THEM, CAN YOU? 00:15:06.340 --> 00:15:07.039 >> NOW WE CAN MOVE-- >> YOU CAN'T MOVE THEM, CAN YOU? >> WELL, PHYSICALLY 00:15:07.041 --> 00:15:08.774 >> YOU CAN'T MOVE THEM, CAN YOU? >> WELL, PHYSICALLY WE CAN MOVE THE WOOD 00:15:08.776 --> 00:15:10.442 >> WELL, PHYSICALLY WE CAN MOVE THE WOOD BUT IT'S-- 00:15:10.444 --> 00:15:11.610 WE CAN MOVE THE WOOD BUT IT'S-- IT'S NOT RATIONAL 00:15:11.612 --> 00:15:14.246 BUT IT'S-- IT'S NOT RATIONAL TO PULL UP EVERY VINE. 00:15:14.248 --> 00:15:15.748 IT'S NOT RATIONAL TO PULL UP EVERY VINE. WHAT WE CAN DO THOUGH, 00:15:15.750 --> 00:15:16.382 TO PULL UP EVERY VINE. WHAT WE CAN DO THOUGH, IS IF WE LIKE 00:15:16.384 --> 00:15:19.718 WHAT WE CAN DO THOUGH, IS IF WE LIKE THIS PARTICULAR WOOD, 00:15:19.720 --> 00:15:21.253 IS IF WE LIKE THIS PARTICULAR WOOD, IF WE LIKE THE STYLE OF FRUIT 00:15:21.255 --> 00:15:23.722 THIS PARTICULAR WOOD, IF WE LIKE THE STYLE OF FRUIT THAT IT PRODUCES--LITERALLY, 00:15:23.724 --> 00:15:24.490 IF WE LIKE THE STYLE OF FRUIT THAT IT PRODUCES--LITERALLY, A GREAT VINE 00:15:24.492 --> 00:15:25.824 THAT IT PRODUCES--LITERALLY, A GREAT VINE HAS A DNA PROFILE 00:15:25.826 --> 00:15:26.792 A GREAT VINE HAS A DNA PROFILE JUST LIKE PEOPLE DO, 00:15:26.794 --> 00:15:27.526 HAS A DNA PROFILE JUST LIKE PEOPLE DO, AND HOW THEY MATCH 00:15:27.528 --> 00:15:28.794 JUST LIKE PEOPLE DO, AND HOW THEY MATCH FROM ONE TO THE NEXT. 00:15:28.796 --> 00:15:29.628 AND HOW THEY MATCH FROM ONE TO THE NEXT. WELL IF WE DECIDE 00:15:29.630 --> 00:15:30.329 FROM ONE TO THE NEXT. WELL IF WE DECIDE THAT WE LIKE 00:15:30.331 --> 00:15:31.764 WELL IF WE DECIDE THAT WE LIKE THIS PARTICULAR CLONE 00:15:31.766 --> 00:15:33.265 THAT WE LIKE THIS PARTICULAR CLONE OF ZINFANDEL GRAPE 00:15:33.267 --> 00:15:34.033 THIS PARTICULAR CLONE OF ZINFANDEL GRAPE AND WE WANT TO MOVE IT 00:15:34.035 --> 00:15:34.867 OF ZINFANDEL GRAPE AND WE WANT TO MOVE IT SOME PLACE ELSE, 00:15:34.869 --> 00:15:35.634 AND WE WANT TO MOVE IT SOME PLACE ELSE, AND THEY'RE GOING 00:15:35.636 --> 00:15:36.735 SOME PLACE ELSE, AND THEY'RE GOING TO TAKE THIS OUT. 00:15:36.737 --> 00:15:38.671 AND THEY'RE GOING TO TAKE THIS OUT. WE CAN CUT THIS, 00:15:38.673 --> 00:15:40.472 TO TAKE THIS OUT. WE CAN CUT THIS, THIS PARTICULAR SHOOT OFF HERE 00:15:40.474 --> 00:15:41.573 WE CAN CUT THIS, THIS PARTICULAR SHOOT OFF HERE AND WE CAN GRAFT IT 00:15:41.575 --> 00:15:42.641 THIS PARTICULAR SHOOT OFF HERE AND WE CAN GRAFT IT INTO ANOTHER VINE, 00:15:42.643 --> 00:15:44.276 AND WE CAN GRAFT IT INTO ANOTHER VINE, OR WE COULD LITERALLY PLANT IT 00:15:44.278 --> 00:15:45.310 INTO ANOTHER VINE, OR WE COULD LITERALLY PLANT IT STRAIGHT INTO THE GROUND, 00:15:45.312 --> 00:15:46.311 OR WE COULD LITERALLY PLANT IT STRAIGHT INTO THE GROUND, JUST LIKE THESE VINEYARDS 00:15:46.313 --> 00:15:47.012 STRAIGHT INTO THE GROUND, JUST LIKE THESE VINEYARDS ORIGINALLY WERE. 00:15:47.014 --> 00:15:47.680 JUST LIKE THESE VINEYARDS ORIGINALLY WERE. >> YEAH. 00:15:47.682 --> 00:15:48.647 ORIGINALLY WERE. >> YEAH. BUT THE PROBLEM IS, 00:15:48.649 --> 00:15:50.049 >> YEAH. BUT THE PROBLEM IS, YOU GOT TO FIND LAND 00:15:50.051 --> 00:15:51.083 BUT THE PROBLEM IS, YOU GOT TO FIND LAND AND YOU'RE RUNNING OUT OF LAND 00:15:51.085 --> 00:15:53.318 YOU GOT TO FIND LAND AND YOU'RE RUNNING OUT OF LAND AROUND HERE. 00:15:53.320 --> 00:15:54.787 AND YOU'RE RUNNING OUT OF LAND AROUND HERE. >> AS WE RUN OUT OF LAND, 00:15:54.789 --> 00:15:56.422 AROUND HERE. >> AS WE RUN OUT OF LAND, WE LOOK FOR IMAGINATIVE WAYS 00:15:56.424 --> 00:15:57.823 >> AS WE RUN OUT OF LAND, WE LOOK FOR IMAGINATIVE WAYS TO PUT A LITTLE BIT 00:15:57.825 --> 00:15:58.590 WE LOOK FOR IMAGINATIVE WAYS TO PUT A LITTLE BIT BACK TOGETHER 00:15:58.592 --> 00:16:00.159 TO PUT A LITTLE BIT BACK TOGETHER SO WE CAN PRESERVE THIS AREA 00:16:00.161 --> 00:16:02.461 BACK TOGETHER SO WE CAN PRESERVE THIS AREA AS A GRAPE GROWING DISTRICT. 00:16:02.463 --> 00:16:03.696 SO WE CAN PRESERVE THIS AREA AS A GRAPE GROWING DISTRICT. WE DO THINGS LIKE WE LOOK 00:16:03.698 --> 00:16:06.131 AS A GRAPE GROWING DISTRICT. WE DO THINGS LIKE WE LOOK FOR PUBLIC-PRIVATE VENTURES 00:16:06.133 --> 00:16:06.832 WE DO THINGS LIKE WE LOOK FOR PUBLIC-PRIVATE VENTURES TO WHERE WE SAY, 00:16:06.834 --> 00:16:08.801 FOR PUBLIC-PRIVATE VENTURES TO WHERE WE SAY, "OKAY, HERE'S 10 ACRES 00:16:08.803 --> 00:16:10.602 TO WHERE WE SAY, "OKAY, HERE'S 10 ACRES "OR HERE'S FIVE ACRES 00:16:10.604 --> 00:16:12.604 "OKAY, HERE'S 10 ACRES "OR HERE'S FIVE ACRES OR JUST TWO ACRES." 00:16:12.606 --> 00:16:14.707 "OR HERE'S FIVE ACRES OR JUST TWO ACRES." AND WE NEED 12-15 YEARS 00:16:14.709 --> 00:16:16.508 OR JUST TWO ACRES." AND WE NEED 12-15 YEARS AND WILL PLANT IT FRESH AND NEW, 00:16:16.510 --> 00:16:17.976 AND WE NEED 12-15 YEARS AND WILL PLANT IT FRESH AND NEW, AND HOPEFULLY WE'LL GET 00:16:17.978 --> 00:16:19.411 AND WILL PLANT IT FRESH AND NEW, AND HOPEFULLY WE'LL GET ENOUGH FRUIT OUT OF THAT 00:16:19.413 --> 00:16:20.846 AND HOPEFULLY WE'LL GET ENOUGH FRUIT OUT OF THAT AND ENOUGH RECOGNITION 00:16:20.848 --> 00:16:21.613 ENOUGH FRUIT OUT OF THAT AND ENOUGH RECOGNITION THROUGH THAT, 00:16:21.615 --> 00:16:23.449 AND ENOUGH RECOGNITION THROUGH THAT, THAT THE OWNERS WANT TO KEEP IT 00:16:23.451 --> 00:16:24.149 THROUGH THAT, THAT THE OWNERS WANT TO KEEP IT AND HANG ON 00:16:24.151 --> 00:16:24.883 THAT THE OWNERS WANT TO KEEP IT AND HANG ON AND KEEP GOING WITH IT. 00:16:24.885 --> 00:16:26.318 AND HANG ON AND KEEP GOING WITH IT. >> YEAH. 00:16:26.320 --> 00:16:28.787 AND KEEP GOING WITH IT. >> YEAH. BOY, THIS HAS-- 00:16:28.789 --> 00:16:29.988 >> YEAH. BOY, THIS HAS-- I DON'T KNOW WHETHER TELEVISION 00:16:29.990 --> 00:16:31.256 BOY, THIS HAS-- I DON'T KNOW WHETHER TELEVISION CAN PICK IT UP OR NOT, 00:16:31.258 --> 00:16:32.358 I DON'T KNOW WHETHER TELEVISION CAN PICK IT UP OR NOT, BUT THIS REALLY 00:16:32.360 --> 00:16:35.794 CAN PICK IT UP OR NOT, BUT THIS REALLY HAS THE AMBIANCE, 00:16:35.796 --> 00:16:38.430 BUT THIS REALLY HAS THE AMBIANCE, THE FLAVOR OF WHAT 00:16:38.432 --> 00:16:40.065 HAS THE AMBIANCE, THE FLAVOR OF WHAT IT MUST HAVE BEEN LIKE HERE 00:16:40.067 --> 00:16:41.934 THE FLAVOR OF WHAT IT MUST HAVE BEEN LIKE HERE A HUNDRED YEARS AGO DOING THIS. 00:16:41.936 --> 00:16:43.802 IT MUST HAVE BEEN LIKE HERE A HUNDRED YEARS AGO DOING THIS. >> IT'S AN AMAZING FEELING 00:16:43.804 --> 00:16:44.403 A HUNDRED YEARS AGO DOING THIS. >> IT'S AN AMAZING FEELING THAT YOU GET 00:16:44.405 --> 00:16:45.304 >> IT'S AN AMAZING FEELING THAT YOU GET WHEN YOU'RE OUT HERE 00:16:45.306 --> 00:16:46.005 THAT YOU GET WHEN YOU'RE OUT HERE IN THE VINEYARDS 00:16:46.007 --> 00:16:47.373 WHEN YOU'RE OUT HERE IN THE VINEYARDS DURING THE HARVEST. 00:16:47.375 --> 00:16:48.407 IN THE VINEYARDS DURING THE HARVEST. IT'S LITERALLY 00:16:48.409 --> 00:16:51.243 DURING THE HARVEST. IT'S LITERALLY A CELEBRATION OF-- 00:16:51.245 --> 00:16:52.745 IT'S LITERALLY A CELEBRATION OF-- I SAID THIS TO YOU BEFORE, 00:16:52.747 --> 00:16:54.146 A CELEBRATION OF-- I SAID THIS TO YOU BEFORE, HUELL, THAT ONCE IT GETS 00:16:54.148 --> 00:16:54.680 I SAID THIS TO YOU BEFORE, HUELL, THAT ONCE IT GETS IN YOUR BLOOD, 00:16:54.682 --> 00:16:55.914 HUELL, THAT ONCE IT GETS IN YOUR BLOOD, YOU JUST CAN'T GET IT OUT 00:16:55.916 --> 00:16:58.117 IN YOUR BLOOD, YOU JUST CAN'T GET IT OUT AND IF YOU SMELL THE SMELLS 00:16:58.119 --> 00:16:59.118 YOU JUST CAN'T GET IT OUT AND IF YOU SMELL THE SMELLS THAT YOU'RE GOING TO CATCH 00:16:59.120 --> 00:17:00.052 AND IF YOU SMELL THE SMELLS THAT YOU'RE GOING TO CATCH LATER ON TODAY 00:17:00.054 --> 00:17:01.653 THAT YOU'RE GOING TO CATCH LATER ON TODAY WHEN WE CRUSH THIS FRUIT 00:17:01.655 --> 00:17:02.821 LATER ON TODAY WHEN WE CRUSH THIS FRUIT AND GO THROUGH 00:17:02.823 --> 00:17:03.722 WHEN WE CRUSH THIS FRUIT AND GO THROUGH THE BEGINNING PROCESS 00:17:03.724 --> 00:17:06.325 AND GO THROUGH THE BEGINNING PROCESS OF MAKING THE WINE, THAT SMELL, 00:17:06.327 --> 00:17:07.126 THE BEGINNING PROCESS OF MAKING THE WINE, THAT SMELL, YOU'RE GOING TO BE-- 00:17:07.128 --> 00:17:08.093 OF MAKING THE WINE, THAT SMELL, YOU'RE GOING TO BE-- YOU'RE GOING TO BE ASKING ME 00:17:08.095 --> 00:17:09.128 YOU'RE GOING TO BE-- YOU'RE GOING TO BE ASKING ME TO BE MY ASSISTANT HERE 00:17:09.130 --> 00:17:09.661 YOU'RE GOING TO BE ASKING ME TO BE MY ASSISTANT HERE LATER ON TODAY. 00:17:09.663 --> 00:17:10.496 TO BE MY ASSISTANT HERE LATER ON TODAY. [LAUGHS] 00:17:10.498 --> 00:17:11.930 LATER ON TODAY. [LAUGHS] >> WELL IT ALL STARTS OUT HERE 00:17:11.932 --> 00:17:16.635 [LAUGHS] >> WELL IT ALL STARTS OUT HERE IN THE VINEYARD ITSELF AND BOY, 00:17:16.637 --> 00:17:17.302 >> WELL IT ALL STARTS OUT HERE IN THE VINEYARD ITSELF AND BOY, IT'S THE FIRST TIME 00:17:17.304 --> 00:17:18.637 IN THE VINEYARD ITSELF AND BOY, IT'S THE FIRST TIME I'VE EVER REALLY WALKED 00:17:18.639 --> 00:17:19.438 IT'S THE FIRST TIME I'VE EVER REALLY WALKED THROUGH A VINEYARD 00:17:19.440 --> 00:17:21.740 I'VE EVER REALLY WALKED THROUGH A VINEYARD WHEN THE HARVESTING 00:17:21.742 --> 00:17:23.742 THROUGH A VINEYARD WHEN THE HARVESTING IS ACTUALLY GOING ON, 00:17:23.744 --> 00:17:24.877 WHEN THE HARVESTING IS ACTUALLY GOING ON, AND IT REALLY HAS 00:17:24.879 --> 00:17:27.146 IS ACTUALLY GOING ON, AND IT REALLY HAS A GOOD FEEL TO IT. 00:17:27.148 --> 00:17:28.814 AND IT REALLY HAS A GOOD FEEL TO IT. LOOK OUT HERE. 00:17:28.816 --> 00:17:29.248 A GOOD FEEL TO IT. LOOK OUT HERE. WE'RE LOOKING 00:17:29.250 --> 00:17:30.149 LOOK OUT HERE. WE'RE LOOKING AT THIS OLD VINEYARD, 00:17:30.151 --> 00:17:31.617 WE'RE LOOKING AT THIS OLD VINEYARD, WHICH IS HOW OLD? 00:17:31.619 --> 00:17:32.918 AT THIS OLD VINEYARD, WHICH IS HOW OLD? >> THIS PARTICULAR VINEYARD 00:17:32.920 --> 00:17:34.153 WHICH IS HOW OLD? >> THIS PARTICULAR VINEYARD IS PROBABLY RIGHT 00:17:34.155 --> 00:17:36.155 >> THIS PARTICULAR VINEYARD IS PROBABLY RIGHT AROUND 75 YEARS OLD. 00:17:36.157 --> 00:17:37.623 IS PROBABLY RIGHT AROUND 75 YEARS OLD. >> AND THERE'S THE NEW FREEWAY 00:17:37.625 --> 00:17:39.625 AROUND 75 YEARS OLD. >> AND THERE'S THE NEW FREEWAY RIGHT OVER THERE, 00:17:39.627 --> 00:17:40.759 >> AND THERE'S THE NEW FREEWAY RIGHT OVER THERE, THE NEW HOUSING TRACT 00:17:40.761 --> 00:17:42.594 RIGHT OVER THERE, THE NEW HOUSING TRACT RIGHT OVER THERE. 00:17:42.596 --> 00:17:45.030 THE NEW HOUSING TRACT RIGHT OVER THERE. IT'S HEADING THIS WAY, 00:17:45.032 --> 00:17:48.734 RIGHT OVER THERE. IT'S HEADING THIS WAY, BUT AT LEAST FOR THE TIME BEING, 00:17:48.736 --> 00:17:50.969 IT'S HEADING THIS WAY, BUT AT LEAST FOR THE TIME BEING, WE'VE STILL GOT THIS PLACE. 00:17:50.971 --> 00:17:53.572 BUT AT LEAST FOR THE TIME BEING, WE'VE STILL GOT THIS PLACE. >> FOR THE TIME BEING, HUELL. 00:17:53.574 --> 00:17:54.606 WE'VE STILL GOT THIS PLACE. >> FOR THE TIME BEING, HUELL. >> OKAY, WE'RE NOW 00:17:54.608 --> 00:17:57.276 >> FOR THE TIME BEING, HUELL. >> OKAY, WE'RE NOW AT THE WINERY ITSELF. 00:17:57.278 --> 00:17:58.577 >> OKAY, WE'RE NOW AT THE WINERY ITSELF. AND FELLOWS, YOU WERE TELLING ME 00:17:58.579 --> 00:17:59.578 AT THE WINERY ITSELF. AND FELLOWS, YOU WERE TELLING ME THIS IS WHERE YOU 00:17:59.580 --> 00:18:01.246 AND FELLOWS, YOU WERE TELLING ME THIS IS WHERE YOU LITERALLY GREW UP. 00:18:01.248 --> 00:18:02.047 THIS IS WHERE YOU LITERALLY GREW UP. >> YEAH, WE WERE-- 00:18:02.049 --> 00:18:03.749 LITERALLY GREW UP. >> YEAH, WE WERE-- WE WERE ALL RAISED HERE. 00:18:03.751 --> 00:18:05.250 >> YEAH, WE WERE-- WE WERE ALL RAISED HERE. MY FOLKS LIVED HERE 00:18:05.252 --> 00:18:05.984 WE WERE ALL RAISED HERE. MY FOLKS LIVED HERE AND WE WERE RAISED 00:18:05.986 --> 00:18:08.354 MY FOLKS LIVED HERE AND WE WERE RAISED ON THIS SIDE OF THE STREET. 00:18:08.356 --> 00:18:10.122 AND WE WERE RAISED ON THIS SIDE OF THE STREET. AND MY GRANDPARENTS, 00:18:10.124 --> 00:18:11.457 ON THIS SIDE OF THE STREET. AND MY GRANDPARENTS, WHO ARE STILL ALIVE TODAY, 00:18:11.459 --> 00:18:13.859 AND MY GRANDPARENTS, WHO ARE STILL ALIVE TODAY, 93 AND 85, LIVED THERE. 00:18:13.861 --> 00:18:14.727 WHO ARE STILL ALIVE TODAY, 93 AND 85, LIVED THERE. >> WOW. 00:18:14.729 --> 00:18:15.861 93 AND 85, LIVED THERE. >> WOW. >> AND WE WERE SURROUNDED 00:18:15.863 --> 00:18:18.230 >> WOW. >> AND WE WERE SURROUNDED BY ABOUT 300 ACRES 00:18:18.232 --> 00:18:21.200 >> AND WE WERE SURROUNDED BY ABOUT 300 ACRES OF GREAT, LUSCIOUS GRAPES. 00:18:21.202 --> 00:18:22.835 BY ABOUT 300 ACRES OF GREAT, LUSCIOUS GRAPES. >> AND NOW YOU'RE SURROUNDED 00:18:22.837 --> 00:18:26.872 OF GREAT, LUSCIOUS GRAPES. >> AND NOW YOU'RE SURROUNDED BY FIVE MILLION ACRES OF-- 00:18:27.140 --> 00:18:28.407 >> CONCRETE BUILDINGS. 00:18:28.541 --> 00:18:29.808 SO WERE MOVING UPTOWN 00:18:29.943 --> 00:18:31.510 TO RANCHO CUCAMONGA 00:18:31.644 --> 00:18:32.311 WHERE YOU SAW 00:18:32.445 --> 00:18:33.879 SOME OF THE LAND TODAY. 00:18:34.014 --> 00:18:34.813 AND, YEAH, THE BUILDINGS 00:18:34.948 --> 00:18:36.382 ARE GETTING CLOSER AND CLOSER. 00:18:36.516 --> 00:18:38.884 >> SO YOU ALL HAVE HELD ON 00:18:39.152 --> 00:18:43.355 BUT IT HASN'T BEEN EASY, HAS IT? >> NO, A LOT OF WORK. SPENT 75 YEARS 00:18:43.357 --> 00:18:44.790 >> NO, A LOT OF WORK. SPENT 75 YEARS SINCE THEY STARTED HERE 00:18:44.792 --> 00:18:46.158 SPENT 75 YEARS SINCE THEY STARTED HERE BACK IN 1922. 00:18:46.160 --> 00:18:47.259 SINCE THEY STARTED HERE BACK IN 1922. >> A LOT OF PEOPLE QUITTING 00:18:47.261 --> 00:18:48.193 BACK IN 1922. >> A LOT OF PEOPLE QUITTING BUT YOU ALL DECIDED 00:18:48.195 --> 00:18:49.094 >> A LOT OF PEOPLE QUITTING BUT YOU ALL DECIDED TO STAY HERE. 00:18:49.096 --> 00:18:50.629 BUT YOU ALL DECIDED TO STAY HERE. >> YEAH, THERE'S A FEW FAMILIES 00:18:50.631 --> 00:18:51.397 TO STAY HERE. >> YEAH, THERE'S A FEW FAMILIES IN THE VALLEY 00:18:51.399 --> 00:18:52.765 >> YEAH, THERE'S A FEW FAMILIES IN THE VALLEY THAT ARE STILL INVOLVED 00:18:52.767 --> 00:18:55.134 IN THE VALLEY THAT ARE STILL INVOLVED AND OBVIOUSLY WE'RE ONE OF THEM 00:18:55.136 --> 00:18:57.136 THAT ARE STILL INVOLVED AND OBVIOUSLY WE'RE ONE OF THEM AND WE'RE A HARDY BUNCH, 00:18:57.138 --> 00:18:58.470 AND OBVIOUSLY WE'RE ONE OF THEM AND WE'RE A HARDY BUNCH, ALL OF US. 00:18:58.472 --> 00:19:00.039 AND WE'RE A HARDY BUNCH, ALL OF US. >> GINO, WHAT'S HAPPENING HERE? 00:19:00.041 --> 00:19:01.073 ALL OF US. >> GINO, WHAT'S HAPPENING HERE? A LOT OF ACTIVITY. 00:19:01.075 --> 00:19:02.441 >> GINO, WHAT'S HAPPENING HERE? A LOT OF ACTIVITY. >> WELL A LOT OF GRAPES TOO. 00:19:02.443 --> 00:19:03.942 A LOT OF ACTIVITY. >> WELL A LOT OF GRAPES TOO. YOU REMEMBER ALL THOSE GRAPES 00:19:03.944 --> 00:19:04.943 >> WELL A LOT OF GRAPES TOO. YOU REMEMBER ALL THOSE GRAPES YOU WERE SEEING 00:19:04.945 --> 00:19:06.045 YOU REMEMBER ALL THOSE GRAPES YOU WERE SEEING PICKED THIS MORNING? 00:19:06.047 --> 00:19:07.146 YOU WERE SEEING PICKED THIS MORNING? WELL THEY'RE COMING IN NOW 00:19:07.148 --> 00:19:08.881 PICKED THIS MORNING? WELL THEY'RE COMING IN NOW TO THE WINERY, 00:19:08.883 --> 00:19:10.082 WELL THEY'RE COMING IN NOW TO THE WINERY, AND WE'RE GOING TO WATCH THEM 00:19:10.084 --> 00:19:12.184 TO THE WINERY, AND WE'RE GOING TO WATCH THEM BEING PROCESSED INTO JUICE. 00:19:12.186 --> 00:19:13.452 AND WE'RE GOING TO WATCH THEM BEING PROCESSED INTO JUICE. >> OKAY, NOW THEY'RE DUMPING 00:19:13.454 --> 00:19:14.687 BEING PROCESSED INTO JUICE. >> OKAY, NOW THEY'RE DUMPING THEM OUT. 00:19:14.689 --> 00:19:17.923 >> OKAY, NOW THEY'RE DUMPING THEM OUT. OH, MY GOD. WHOA. 00:19:17.925 --> 00:19:19.124 THEM OUT. OH, MY GOD. WHOA. >> NOW, THERE'S TWO JOBS HERE. 00:19:19.126 --> 00:19:20.025 OH, MY GOD. WHOA. >> NOW, THERE'S TWO JOBS HERE. WE'VE GOT TO MAKE SURE 00:19:20.027 --> 00:19:21.694 >> NOW, THERE'S TWO JOBS HERE. WE'VE GOT TO MAKE SURE THE FRUITS COMING IN 00:19:21.696 --> 00:19:22.928 WE'VE GOT TO MAKE SURE THE FRUITS COMING IN AT THE RIGHT AMOUNT 00:19:22.930 --> 00:19:23.996 THE FRUITS COMING IN AT THE RIGHT AMOUNT BECAUSE WE DON'T WANT TO PUT 00:19:23.998 --> 00:19:24.830 AT THE RIGHT AMOUNT BECAUSE WE DON'T WANT TO PUT TOO MUCH FRUIT 00:19:24.832 --> 00:19:27.066 BECAUSE WE DON'T WANT TO PUT TOO MUCH FRUIT IN THE HOPPER AT ONCE, 00:19:27.068 --> 00:19:29.268 TOO MUCH FRUIT IN THE HOPPER AT ONCE, AND I'M ALSO REMOVING LEAVES 00:19:29.270 --> 00:19:31.303 IN THE HOPPER AT ONCE, AND I'M ALSO REMOVING LEAVES BECAUSE THE LEAVES ARE BAD. 00:19:31.305 --> 00:19:32.404 AND I'M ALSO REMOVING LEAVES BECAUSE THE LEAVES ARE BAD. THE WINEMAKER DOESN'T WANT 00:19:32.406 --> 00:19:34.173 BECAUSE THE LEAVES ARE BAD. THE WINEMAKER DOESN'T WANT ANY EXCESS LEAF 00:19:34.175 --> 00:19:37.409 THE WINEMAKER DOESN'T WANT ANY EXCESS LEAF OR UNNECESSARY PLANT GROWTH 00:19:37.411 --> 00:19:38.677 ANY EXCESS LEAF OR UNNECESSARY PLANT GROWTH IN WITH THE FRUIT. 00:19:38.679 --> 00:19:42.514 OR UNNECESSARY PLANT GROWTH IN WITH THE FRUIT. >> NOW, SHOULDN'T YOU BE 00:19:42.516 --> 00:19:44.049 IN WITH THE FRUIT. >> NOW, SHOULDN'T YOU BE PUTTING MOST THINGS OUT NOW? 00:19:44.051 --> 00:19:44.483 >> NOW, SHOULDN'T YOU BE PUTTING MOST THINGS OUT NOW? >> YEAH. 00:19:44.485 --> 00:19:46.051 PUTTING MOST THINGS OUT NOW? >> YEAH. BUT I NEED TO WATCH MY FLOW 00:19:46.053 --> 00:19:46.752 >> YEAH. BUT I NEED TO WATCH MY FLOW TO MAKE SURE 00:19:46.754 --> 00:19:47.486 BUT I NEED TO WATCH MY FLOW TO MAKE SURE I DON'T HAVE TOO MUCH. 00:19:47.488 --> 00:19:49.421 TO MAKE SURE I DON'T HAVE TOO MUCH. >> OH, SO IT'S A TIMING 00:19:49.423 --> 00:19:50.189 I DON'T HAVE TOO MUCH. >> OH, SO IT'S A TIMING THING HERE. 00:19:50.191 --> 00:19:53.325 >> OH, SO IT'S A TIMING THING HERE. >> RIGHT. 00:19:53.327 --> 00:19:55.027 THING HERE. >> RIGHT. SO WHEN I GOT AN EMPTY AREA, 00:19:55.029 --> 00:19:57.796 >> RIGHT. SO WHEN I GOT AN EMPTY AREA, I JUST ROLL OUT A FEW MORE. 00:19:57.798 --> 00:19:58.630 SO WHEN I GOT AN EMPTY AREA, I JUST ROLL OUT A FEW MORE. AND THIS IS PART 00:19:58.632 --> 00:19:59.565 I JUST ROLL OUT A FEW MORE. AND THIS IS PART OF THE REASONING 00:19:59.567 --> 00:20:02.434 AND THIS IS PART OF THE REASONING FOR NICK WANTING TO BE GENTLE 00:20:02.436 --> 00:20:03.335 OF THE REASONING FOR NICK WANTING TO BE GENTLE WITH THE FRUIT. 00:20:03.337 --> 00:20:04.470 FOR NICK WANTING TO BE GENTLE WITH THE FRUIT. IT CARRIES ON 00:20:04.472 --> 00:20:05.804 WITH THE FRUIT. IT CARRIES ON THROUGHOUT THE PROCESS 00:20:05.806 --> 00:20:08.040 IT CARRIES ON THROUGHOUT THE PROCESS SO THAT HE GETS EXCELLENT FRUIT 00:20:08.042 --> 00:20:09.441 THROUGHOUT THE PROCESS SO THAT HE GETS EXCELLENT FRUIT INTO HIS JUICE PRODUCT. 00:20:09.443 --> 00:20:10.542 SO THAT HE GETS EXCELLENT FRUIT INTO HIS JUICE PRODUCT. >> SO YOU DON'T WANT TO HURT 00:20:10.544 --> 00:20:12.144 INTO HIS JUICE PRODUCT. >> SO YOU DON'T WANT TO HURT THESE GRAPES 00:20:12.146 --> 00:20:13.245 >> SO YOU DON'T WANT TO HURT THESE GRAPES FROM START TO FINISH? 00:20:13.247 --> 00:20:14.346 THESE GRAPES FROM START TO FINISH? YOU TREAT THEM LIKE 00:20:14.348 --> 00:20:16.081 FROM START TO FINISH? YOU TREAT THEM LIKE WITH KID GLOVES. 00:20:16.083 --> 00:20:17.016 YOU TREAT THEM LIKE WITH KID GLOVES. >> THAT'S THE IDEA 00:20:17.018 --> 00:20:18.117 WITH KID GLOVES. >> THAT'S THE IDEA AND THAT'S THE DIRECTION 00:20:18.119 --> 00:20:19.685 >> THAT'S THE IDEA AND THAT'S THE DIRECTION FROM THE WINEMAKER. 00:20:19.687 --> 00:20:20.619 AND THAT'S THE DIRECTION FROM THE WINEMAKER. AND AS YOU KNOW, 00:20:20.621 --> 00:20:22.054 FROM THE WINEMAKER. AND AS YOU KNOW, WE LISTEN TO THE WINEMAKER. 00:20:22.056 --> 00:20:22.621 AND AS YOU KNOW, WE LISTEN TO THE WINEMAKER. >> ALL RIGHT. 00:20:22.623 --> 00:20:23.622 WE LISTEN TO THE WINEMAKER. >> ALL RIGHT. THAT'S WHAT'S HAPPENING 00:20:23.624 --> 00:20:26.158 >> ALL RIGHT. THAT'S WHAT'S HAPPENING UP THERE. 00:20:26.160 --> 00:20:29.628 THAT'S WHAT'S HAPPENING UP THERE. LET'S GET DOWN HERE. 00:20:29.630 --> 00:20:31.964 UP THERE. LET'S GET DOWN HERE. AND WHAT'S HAPPENING-- 00:20:31.966 --> 00:20:33.365 LET'S GET DOWN HERE. AND WHAT'S HAPPENING-- WHAT'S HAPPENING DOWN HERE? 00:20:33.367 --> 00:20:33.999 AND WHAT'S HAPPENING-- WHAT'S HAPPENING DOWN HERE? >> OKAY. 00:20:34.001 --> 00:20:35.067 WHAT'S HAPPENING DOWN HERE? >> OKAY. WHAT WHERE DOING HERE 00:20:35.069 --> 00:20:38.270 >> OKAY. WHAT WHERE DOING HERE IS WE'RE TRYING TO SEPARATE 00:20:38.272 --> 00:20:40.506 WHAT WHERE DOING HERE IS WE'RE TRYING TO SEPARATE THE BERRIES FROM THE STEMS. 00:20:40.508 --> 00:20:42.241 IS WE'RE TRYING TO SEPARATE THE BERRIES FROM THE STEMS. WE'RE GOING TO RE-CRUSH 00:20:42.243 --> 00:20:43.909 THE BERRIES FROM THE STEMS. WE'RE GOING TO RE-CRUSH THE BERRY 00:20:43.911 --> 00:20:45.878 WE'RE GOING TO RE-CRUSH THE BERRY SO THAT WE CAN GET, YOU KNOW, 00:20:45.880 --> 00:20:47.212 THE BERRY SO THAT WE CAN GET, YOU KNOW, SOME MORE JUICE OUT OF THEM. 00:20:47.214 --> 00:20:47.680 SO THAT WE CAN GET, YOU KNOW, SOME MORE JUICE OUT OF THEM. >> OKAY. 00:20:47.682 --> 00:20:49.948 SOME MORE JUICE OUT OF THEM. >> OKAY. SO THE STEMS COME OUT THIS SIDE. 00:20:49.950 --> 00:20:50.716 >> OKAY. SO THE STEMS COME OUT THIS SIDE. >> CORRECT. 00:20:50.718 --> 00:20:51.250 SO THE STEMS COME OUT THIS SIDE. >> CORRECT. >> WELL WE GOT 00:20:51.252 --> 00:20:53.452 >> CORRECT. >> WELL WE GOT A LOT OF STEMS HERE. 00:20:53.454 --> 00:20:55.821 >> WELL WE GOT A LOT OF STEMS HERE. AND LOOK OVER HERE. 00:20:55.823 --> 00:20:57.122 A LOT OF STEMS HERE. AND LOOK OVER HERE. NICK, WHAT DO WE GOT HERE? 00:20:57.124 --> 00:20:57.956 AND LOOK OVER HERE. NICK, WHAT DO WE GOT HERE? THESE ARE THE-- 00:20:57.958 --> 00:20:59.058 NICK, WHAT DO WE GOT HERE? THESE ARE THE-- >> WELL WHAT'S HAPPENING HERE 00:20:59.060 --> 00:21:00.693 THESE ARE THE-- >> WELL WHAT'S HAPPENING HERE IS THAT-- 00:21:00.695 --> 00:21:01.427 >> WELL WHAT'S HAPPENING HERE IS THAT-- NOW THE GRAPES 00:21:01.429 --> 00:21:02.995 IS THAT-- NOW THE GRAPES THAT HAVE COME OUT OF THE FIELD 00:21:02.997 --> 00:21:04.496 NOW THE GRAPES THAT HAVE COME OUT OF THE FIELD ARE NOW BEING DE-STEMMED 00:21:04.498 --> 00:21:05.531 THAT HAVE COME OUT OF THE FIELD ARE NOW BEING DE-STEMMED AND ARE GOING IN TO THESE 00:21:05.533 --> 00:21:07.700 ARE NOW BEING DE-STEMMED AND ARE GOING IN TO THESE HALF A TON BINS 00:21:07.702 --> 00:21:08.934 AND ARE GOING IN TO THESE HALF A TON BINS AND WE'RE GOING TO ACTUALLY 00:21:08.936 --> 00:21:10.102 HALF A TON BINS AND WE'RE GOING TO ACTUALLY FERMENT THE WINE 00:21:10.104 --> 00:21:11.637 AND WE'RE GOING TO ACTUALLY FERMENT THE WINE RIGHT IN THESE HALF-TON BIN. 00:21:11.639 --> 00:21:13.539 FERMENT THE WINE RIGHT IN THESE HALF-TON BIN. >> BOY, THERE IS JUICE 00:21:13.541 --> 00:21:14.673 RIGHT IN THESE HALF-TON BIN. >> BOY, THERE IS JUICE FLYING EVERYWHERE HERE. 00:21:14.675 --> 00:21:17.643 >> BOY, THERE IS JUICE FLYING EVERYWHERE HERE. IT'S REALLY COMING OUT. 00:21:17.645 --> 00:21:18.177 FLYING EVERYWHERE HERE. IT'S REALLY COMING OUT. >> WHAT HAPPENS 00:21:18.179 --> 00:21:20.512 IT'S REALLY COMING OUT. >> WHAT HAPPENS IS THIS CRUSHER IS DESIGNED TO-- 00:21:20.514 --> 00:21:21.113 >> WHAT HAPPENS IS THIS CRUSHER IS DESIGNED TO-- >> OH, MY GOSH. 00:21:21.115 --> 00:21:21.647 IS THIS CRUSHER IS DESIGNED TO-- >> OH, MY GOSH. >> --JUST TAKE PART 00:21:21.649 --> 00:21:22.648 >> OH, MY GOSH. >> --JUST TAKE PART OF THE BERRIES 00:21:22.650 --> 00:21:23.716 >> --JUST TAKE PART OF THE BERRIES AND SQUISH THEM UP 00:21:23.718 --> 00:21:24.316 OF THE BERRIES AND SQUISH THEM UP JUST TO GIVE US 00:21:24.318 --> 00:21:25.384 AND SQUISH THEM UP JUST TO GIVE US ENOUGH JUICE TO START-- 00:21:25.386 --> 00:21:26.518 JUST TO GIVE US ENOUGH JUICE TO START-- >> LET'S STAND BACK OVER HERE. 00:21:26.520 --> 00:21:28.787 ENOUGH JUICE TO START-- >> LET'S STAND BACK OVER HERE. WE'RE GETTING ATTACKED 00:21:28.789 --> 00:21:29.421 >> LET'S STAND BACK OVER HERE. WE'RE GETTING ATTACKED WITH GRAPE JUICE. 00:21:29.423 --> 00:21:29.855 WE'RE GETTING ATTACKED WITH GRAPE JUICE. >> IT WILL GET 00:21:29.857 --> 00:21:30.522 WITH GRAPE JUICE. >> IT WILL GET A LITTLE STICKY HERE, HUELL. 00:21:30.524 --> 00:21:31.423 >> IT WILL GET A LITTLE STICKY HERE, HUELL. >> ABSOLUTELY. 00:21:31.425 --> 00:21:32.291 A LITTLE STICKY HERE, HUELL. >> ABSOLUTELY. >> UNTIL THEN, 00:21:32.293 --> 00:21:33.692 >> ABSOLUTELY. >> UNTIL THEN, WHAT WE'RE GOING TO DO 00:21:33.694 --> 00:21:35.994 >> UNTIL THEN, WHAT WE'RE GOING TO DO IS WE'LL MOVE THIS INSIDE 00:21:35.996 --> 00:21:36.528 WHAT WE'RE GOING TO DO IS WE'LL MOVE THIS INSIDE AND WE'RE GOING 00:21:36.530 --> 00:21:37.930 IS WE'LL MOVE THIS INSIDE AND WE'RE GOING TO COOL THEM DOWN 00:21:37.932 --> 00:21:40.632 AND WE'RE GOING TO COOL THEM DOWN AND WE'LL LET THEM CHILL DOWN 00:21:40.634 --> 00:21:42.368 TO COOL THEM DOWN AND WE'LL LET THEM CHILL DOWN FOR A COUPLE OF DAYS. 00:21:42.370 --> 00:21:43.002 AND WE'LL LET THEM CHILL DOWN FOR A COUPLE OF DAYS. I'LL JUST LET THEM 00:21:43.004 --> 00:21:45.170 FOR A COUPLE OF DAYS. I'LL JUST LET THEM START BREAKING DOWN NATURALLY. 00:21:45.172 --> 00:21:46.638 I'LL JUST LET THEM START BREAKING DOWN NATURALLY. AND THEN IN A COUPLE DAYS HERE, 00:21:46.640 --> 00:21:47.673 START BREAKING DOWN NATURALLY. AND THEN IN A COUPLE DAYS HERE, I'LL INOCULATE THEM 00:21:47.675 --> 00:21:49.341 AND THEN IN A COUPLE DAYS HERE, I'LL INOCULATE THEM WITH A HYBRID 00:21:49.343 --> 00:21:51.076 I'LL INOCULATE THEM WITH A HYBRID YEAST CULTURE AND SOME ENZYMES 00:21:51.078 --> 00:21:51.744 WITH A HYBRID YEAST CULTURE AND SOME ENZYMES AND WE'LL GET 00:21:51.746 --> 00:21:53.045 YEAST CULTURE AND SOME ENZYMES AND WE'LL GET THE FERMENTATION PROCESS GOING. 00:21:53.047 --> 00:21:55.481 AND WE'LL GET THE FERMENTATION PROCESS GOING. >> SO THIS IS THE FIRST STOP 00:21:55.483 --> 00:21:56.615 THE FERMENTATION PROCESS GOING. >> SO THIS IS THE FIRST STOP FROM THE FIELDS. 00:21:56.617 --> 00:21:57.950 >> SO THIS IS THE FIRST STOP FROM THE FIELDS. >> YEAH, THIS IS THE FIRST. 00:21:57.952 --> 00:21:59.451 FROM THE FIELDS. >> YEAH, THIS IS THE FIRST. >> THESE ARE THE-- 00:21:59.453 --> 00:22:00.252 >> YEAH, THIS IS THE FIRST. >> THESE ARE THE-- THESE ARE THE GRAPES 00:22:00.254 --> 00:22:01.820 >> THESE ARE THE-- THESE ARE THE GRAPES THAT WE SAW THIS MORNING 00:22:01.822 --> 00:22:03.822 THESE ARE THE GRAPES THAT WE SAW THIS MORNING BEING PICKED. 00:22:03.824 --> 00:22:04.423 THAT WE SAW THIS MORNING BEING PICKED. >> RIGHT. 00:22:04.425 --> 00:22:06.191 BEING PICKED. >> RIGHT. >> THEY GO UP THERE, 00:22:06.193 --> 00:22:07.159 >> RIGHT. >> THEY GO UP THERE, COME DOWN HERE, 00:22:07.161 --> 00:22:09.061 >> THEY GO UP THERE, COME DOWN HERE, THEY'RE SEPARATED. 00:22:09.063 --> 00:22:10.396 COME DOWN HERE, THEY'RE SEPARATED. THE STEMS ARE SEPARATED 00:22:10.398 --> 00:22:12.097 THEY'RE SEPARATED. THE STEMS ARE SEPARATED OFF OF THEM. 00:22:12.099 --> 00:22:13.132 THE STEMS ARE SEPARATED OFF OF THEM. AND THIS IS THE PRODUCT 00:22:13.134 --> 00:22:13.699 OFF OF THEM. AND THIS IS THE PRODUCT RIGHT HERE 00:22:13.701 --> 00:22:14.299 AND THIS IS THE PRODUCT RIGHT HERE THAT WE'RE GOING TO MAKE 00:22:14.301 --> 00:22:16.702 RIGHT HERE THAT WE'RE GOING TO MAKE THAT GOOD CUCAMONGA VALLEY WINE 00:22:16.704 --> 00:22:17.236 THAT WE'RE GOING TO MAKE THAT GOOD CUCAMONGA VALLEY WINE OUT OF. 00:22:17.238 --> 00:22:18.671 THAT GOOD CUCAMONGA VALLEY WINE OUT OF. >> THIS IS ACTUALLY SLATED 00:22:18.673 --> 00:22:19.304 OUT OF. >> THIS IS ACTUALLY SLATED FOR A PROJECT 00:22:19.306 --> 00:22:20.506 >> THIS IS ACTUALLY SLATED FOR A PROJECT CALLED "ROCHELLE," 00:22:20.508 --> 00:22:21.273 FOR A PROJECT CALLED "ROCHELLE," WHICH IS THE NAME 00:22:21.275 --> 00:22:23.676 CALLED "ROCHELLE," WHICH IS THE NAME OF MY SECOND OLDEST DAUGHTER. 00:22:23.678 --> 00:22:24.243 WHICH IS THE NAME OF MY SECOND OLDEST DAUGHTER. >> ALL RIGHT. 00:22:24.245 --> 00:22:25.978 OF MY SECOND OLDEST DAUGHTER. >> ALL RIGHT. LET'S--NOW THERE'S MORE IN HERE, 00:22:25.980 --> 00:22:26.545 >> ALL RIGHT. LET'S--NOW THERE'S MORE IN HERE, ISN'T THERE? 00:22:26.547 --> 00:22:27.446 LET'S--NOW THERE'S MORE IN HERE, ISN'T THERE? >> YEAH, THERE'S--ACTUALLY, 00:22:27.448 --> 00:22:28.047 ISN'T THERE? >> YEAH, THERE'S--ACTUALLY, SOME OF THE WINE 00:22:28.049 --> 00:22:29.982 >> YEAH, THERE'S--ACTUALLY, SOME OF THE WINE IS FERMENTING RIGHT NOW 00:22:29.984 --> 00:22:31.517 SOME OF THE WINE IS FERMENTING RIGHT NOW FROM GRAPES HARVESTED EARLIER 00:22:31.519 --> 00:22:32.685 IS FERMENTING RIGHT NOW FROM GRAPES HARVESTED EARLIER THIS LAST WEEK 00:22:32.687 --> 00:22:34.153 FROM GRAPES HARVESTED EARLIER THIS LAST WEEK AND THEN WE HAVE OF COURSE 00:22:34.155 --> 00:22:35.521 THIS LAST WEEK AND THEN WE HAVE OF COURSE SOME MORE THAT ARRIVED TODAY 00:22:35.523 --> 00:22:36.321 AND THEN WE HAVE OF COURSE SOME MORE THAT ARRIVED TODAY THAT WE'RE BRINGING IN 00:22:36.323 --> 00:22:37.056 SOME MORE THAT ARRIVED TODAY THAT WE'RE BRINGING IN THAT ARE GOING TO BE ADDED 00:22:37.058 --> 00:22:40.025 THAT WE'RE BRINGING IN THAT ARE GOING TO BE ADDED TO THAT WHOLE BLEND. 00:22:40.027 --> 00:22:40.726 THAT ARE GOING TO BE ADDED TO THAT WHOLE BLEND. >> OKAY. 00:22:40.728 --> 00:22:42.294 TO THAT WHOLE BLEND. >> OKAY. WE'RE INSIDE THE WINERY. 00:22:42.296 --> 00:22:45.264 >> OKAY. WE'RE INSIDE THE WINERY. AND BOY, IT SMELLS GOOD IN HERE. 00:22:45.266 --> 00:22:46.665 WE'RE INSIDE THE WINERY. AND BOY, IT SMELLS GOOD IN HERE. IT REALLY SMELLS-- 00:22:46.667 --> 00:22:47.399 AND BOY, IT SMELLS GOOD IN HERE. IT REALLY SMELLS-- WAIT A MINUTE. 00:22:47.401 --> 00:22:48.734 IT REALLY SMELLS-- WAIT A MINUTE. WHAT ARE YOU DOING? 00:22:48.736 --> 00:22:49.802 WAIT A MINUTE. WHAT ARE YOU DOING? >> WELL, WHAT I'M DOING HERE 00:22:49.804 --> 00:22:52.137 WHAT ARE YOU DOING? >> WELL, WHAT I'M DOING HERE IS WE HAVE PUMICE 00:22:52.139 --> 00:22:52.838 >> WELL, WHAT I'M DOING HERE IS WE HAVE PUMICE THAT HAS BEEN FERMENTING 00:22:52.840 --> 00:22:55.174 IS WE HAVE PUMICE THAT HAS BEEN FERMENTING WITH THE JUICE OF SOME 00:22:55.176 --> 00:22:56.709 THAT HAS BEEN FERMENTING WITH THE JUICE OF SOME EARLIER HARVESTED FRUIT 00:22:56.711 --> 00:22:58.243 WITH THE JUICE OF SOME EARLIER HARVESTED FRUIT THAT'S PART OF THIS BLEND AND-- 00:22:58.245 --> 00:22:59.345 EARLIER HARVESTED FRUIT THAT'S PART OF THIS BLEND AND-- >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? 00:22:59.347 --> 00:23:00.245 THAT'S PART OF THIS BLEND AND-- >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? >> OH, YEAH. PUT IT IN. 00:23:00.247 --> 00:23:00.679 >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? >> OH, YEAH. PUT IT IN. PUT IT IN. 00:23:00.681 --> 00:23:01.313 >> OH, YEAH. PUT IT IN. PUT IT IN. YOU'VE NEVER PUT IT 00:23:01.315 --> 00:23:01.980 PUT IT IN. YOU'VE NEVER PUT IT AS AN EXPERIENCE. 00:23:01.982 --> 00:23:02.915 YOU'VE NEVER PUT IT AS AN EXPERIENCE. [LAUGHS] 00:23:02.917 --> 00:23:05.918 AS AN EXPERIENCE. [LAUGHS] >> OH, MY GOSH. 00:23:05.920 --> 00:23:08.253 [LAUGHS] >> OH, MY GOSH. OH, MY--THIS IS-- 00:23:08.255 --> 00:23:09.388 >> OH, MY GOSH. OH, MY--THIS IS-- NOW IS THIS EQUIVALENT 00:23:09.390 --> 00:23:10.489 OH, MY--THIS IS-- NOW IS THIS EQUIVALENT TO STOMPING ON IT 00:23:10.491 --> 00:23:11.757 NOW IS THIS EQUIVALENT TO STOMPING ON IT WITH YOUR FEET, KIND OF? 00:23:11.759 --> 00:23:12.858 TO STOMPING ON IT WITH YOUR FEET, KIND OF? >> WELL THIS IS-- 00:23:12.860 --> 00:23:13.325 WITH YOUR FEET, KIND OF? >> WELL THIS IS-- THIS IS ACTUALLY 00:23:13.327 --> 00:23:14.793 >> WELL THIS IS-- THIS IS ACTUALLY A LITTLE BIT EASIER 00:23:14.795 --> 00:23:16.061 THIS IS ACTUALLY A LITTLE BIT EASIER ON THAN STOMPING YOUR FEET. 00:23:16.063 --> 00:23:17.696 A LITTLE BIT EASIER ON THAN STOMPING YOUR FEET. AND THE PROCESS 00:23:17.698 --> 00:23:18.897 ON THAN STOMPING YOUR FEET. AND THE PROCESS THAT WE'RE GOING THROUGH HERE 00:23:18.899 --> 00:23:19.732 AND THE PROCESS THAT WE'RE GOING THROUGH HERE IS JUST A REAL 00:23:19.734 --> 00:23:21.166 THAT WE'RE GOING THROUGH HERE IS JUST A REAL GENTLE PROCESSING-- 00:23:21.168 --> 00:23:21.734 IS JUST A REAL GENTLE PROCESSING-- >> OH, THAT'S RIGHT. 00:23:21.736 --> 00:23:22.534 GENTLE PROCESSING-- >> OH, THAT'S RIGHT. WE GOT TO BE GENTLE. 00:23:22.536 --> 00:23:23.068 >> OH, THAT'S RIGHT. WE GOT TO BE GENTLE. >> --BECAUSE IT'S 00:23:23.070 --> 00:23:23.936 WE GOT TO BE GENTLE. >> --BECAUSE IT'S A VERY SOFT-- 00:23:23.938 --> 00:23:24.636 >> --BECAUSE IT'S A VERY SOFT-- MAKES A VERY SOFT WINE. 00:23:24.638 --> 00:23:27.239 A VERY SOFT-- MAKES A VERY SOFT WINE. >> BOY, THIS FEELS SO WEIRD. 00:23:27.241 --> 00:23:29.141 MAKES A VERY SOFT WINE. >> BOY, THIS FEELS SO WEIRD. WHAT WOULD THIS TASTE LIKE? 00:23:29.143 --> 00:23:29.875 >> BOY, THIS FEELS SO WEIRD. WHAT WOULD THIS TASTE LIKE? >> RIGHT NOW, 00:23:29.877 --> 00:23:30.876 WHAT WOULD THIS TASTE LIKE? >> RIGHT NOW, IT'S A LITTLE HARSH. 00:23:30.878 --> 00:23:31.510 >> RIGHT NOW, IT'S A LITTLE HARSH. IT'S A LITTLE BITTER. 00:23:31.512 --> 00:23:32.177 IT'S A LITTLE HARSH. IT'S A LITTLE BITTER. >> SO I WOULDN'T WANT 00:23:32.179 --> 00:23:32.644 IT'S A LITTLE BITTER. >> SO I WOULDN'T WANT TO TASTE IT? 00:23:32.646 --> 00:23:33.178 >> SO I WOULDN'T WANT TO TASTE IT? >> NO, IT'S NOT LIKE 00:23:33.180 --> 00:23:34.246 TO TASTE IT? >> NO, IT'S NOT LIKE A FINISHED WINE PRODUCT 00:23:34.248 --> 00:23:35.981 >> NO, IT'S NOT LIKE A FINISHED WINE PRODUCT WHATSOEVER BUT-- 00:23:35.983 --> 00:23:36.949 A FINISHED WINE PRODUCT WHATSOEVER BUT-- AND THEN HERE OF COURSE, 00:23:36.951 --> 00:23:37.549 WHATSOEVER BUT-- AND THEN HERE OF COURSE, WHAT YOU HAVE 00:23:37.551 --> 00:23:40.819 AND THEN HERE OF COURSE, WHAT YOU HAVE IS A NON-FERMENTED. 00:23:40.821 --> 00:23:41.587 WHAT YOU HAVE IS A NON-FERMENTED. THIS IS THE MUST 00:23:41.589 --> 00:23:42.588 IS A NON-FERMENTED. THIS IS THE MUST THAT'S FRESH IN FROM THE FIELD. 00:23:42.590 --> 00:23:43.155 THIS IS THE MUST THAT'S FRESH IN FROM THE FIELD. >> THIS IS WHAT JUST-- 00:23:43.157 --> 00:23:44.456 THAT'S FRESH IN FROM THE FIELD. >> THIS IS WHAT JUST-- JOE JUST BROUGHT IT IN. 00:23:44.458 --> 00:23:44.823 >> THIS IS WHAT JUST-- JOE JUST BROUGHT IT IN. >> RIGHT. 00:23:44.825 --> 00:23:45.891 JOE JUST BROUGHT IT IN. >> RIGHT. >> THIS IS WHAT WE-- 00:23:45.893 --> 00:23:46.392 >> RIGHT. >> THIS IS WHAT WE-- >> AND WHAT WE'RE 00:23:46.394 --> 00:23:47.426 >> THIS IS WHAT WE-- >> AND WHAT WE'RE TRYING TO DO WITH THIS 00:23:47.428 --> 00:23:48.594 >> AND WHAT WE'RE TRYING TO DO WITH THIS IS I WANT TO HOLD 00:23:48.596 --> 00:23:50.029 TRYING TO DO WITH THIS IS I WANT TO HOLD OFF FERMENTATION 00:23:50.031 --> 00:23:51.764 IS I WANT TO HOLD OFF FERMENTATION FOR A COUPLE OF DAYS AT LEAST 00:23:51.766 --> 00:23:52.931 OFF FERMENTATION FOR A COUPLE OF DAYS AT LEAST AND LET THE BERRIES 00:23:52.933 --> 00:23:54.099 FOR A COUPLE OF DAYS AT LEAST AND LET THE BERRIES START BREAKING DOWN. 00:23:54.101 --> 00:23:55.267 AND LET THE BERRIES START BREAKING DOWN. SO WHAT I'M GOING TO DO 00:23:55.269 --> 00:23:56.035 START BREAKING DOWN. SO WHAT I'M GOING TO DO IS I'M GOING TO USE 00:23:56.037 --> 00:23:58.704 SO WHAT I'M GOING TO DO IS I'M GOING TO USE A LITTLE BIT OF THIS DRY ICE. 00:23:58.706 --> 00:24:00.873 IS I'M GOING TO USE A LITTLE BIT OF THIS DRY ICE. THAT'S COMPRESSED LIQUID CO2. 00:24:00.875 --> 00:24:01.740 A LITTLE BIT OF THIS DRY ICE. THAT'S COMPRESSED LIQUID CO2. >> I'VE NEVER HEARD OF THIS. 00:24:01.742 --> 00:24:02.775 THAT'S COMPRESSED LIQUID CO2. >> I'VE NEVER HEARD OF THIS. >> AND I'M GOING TO USE IT 00:24:02.777 --> 00:24:04.476 >> I'VE NEVER HEARD OF THIS. >> AND I'M GOING TO USE IT TO JUST COOL DOWN THIS MUST. 00:24:04.478 --> 00:24:05.377 >> AND I'M GOING TO USE IT TO JUST COOL DOWN THIS MUST. IT'S ALREADY-- 00:24:05.379 --> 00:24:06.478 TO JUST COOL DOWN THIS MUST. IT'S ALREADY-- IT'S ABOUT 60 DEGREES. 00:24:06.480 --> 00:24:07.613 IT'S ALREADY-- IT'S ABOUT 60 DEGREES. AND I'M GOING TO TAKE IT DOWN 00:24:07.615 --> 00:24:09.481 IT'S ABOUT 60 DEGREES. AND I'M GOING TO TAKE IT DOWN TO ABOUT ANOTHER 10 DEGREES 00:24:09.483 --> 00:24:10.983 AND I'M GOING TO TAKE IT DOWN TO ABOUT ANOTHER 10 DEGREES AND COOL IT. 00:24:10.985 --> 00:24:12.317 TO ABOUT ANOTHER 10 DEGREES AND COOL IT. >> MUST IS-- 00:24:12.319 --> 00:24:13.318 AND COOL IT. >> MUST IS-- >> THE MUST. 00:24:13.320 --> 00:24:14.086 >> MUST IS-- >> THE MUST. >> MUST. 00:24:14.088 --> 00:24:15.621 >> THE MUST. >> MUST. >> YEAH, THE MUST IS ACTUALLY-- 00:24:15.623 --> 00:24:16.355 >> MUST. >> YEAH, THE MUST IS ACTUALLY-- >> THAT'S WHAT THIS IS? 00:24:16.357 --> 00:24:18.857 >> YEAH, THE MUST IS ACTUALLY-- >> THAT'S WHAT THIS IS? >> --THE CRUSHED JUICE. 00:24:18.859 --> 00:24:19.892 >> THAT'S WHAT THIS IS? >> --THE CRUSHED JUICE. AND AS IT'S FERMENTING, 00:24:19.894 --> 00:24:21.760 >> --THE CRUSHED JUICE. AND AS IT'S FERMENTING, WE STILL CALL IT THE MUST. 00:24:21.762 --> 00:24:23.996 AND AS IT'S FERMENTING, WE STILL CALL IT THE MUST. AND IT'LL EVENTUALLY END UP, 00:24:23.998 --> 00:24:24.363 WE STILL CALL IT THE MUST. AND IT'LL EVENTUALLY END UP, OF COURSE, 00:24:24.365 --> 00:24:24.997 AND IT'LL EVENTUALLY END UP, OF COURSE, INTO THE WINE PROCESS. 00:24:24.999 --> 00:24:28.200 OF COURSE, INTO THE WINE PROCESS. >> THIS IS STRANGE. 00:24:28.202 --> 00:24:29.001 INTO THE WINE PROCESS. >> THIS IS STRANGE. >> NOW THIS OF COURSE-- 00:24:29.003 --> 00:24:31.036 >> THIS IS STRANGE. >> NOW THIS OF COURSE-- AS THIS DRY ICE MELTS, 00:24:31.038 --> 00:24:32.104 >> NOW THIS OF COURSE-- AS THIS DRY ICE MELTS, IT'S BY-PRODUCT, 00:24:32.106 --> 00:24:32.738 AS THIS DRY ICE MELTS, IT'S BY-PRODUCT, SIMILAR TO 00:24:32.740 --> 00:24:33.939 IT'S BY-PRODUCT, SIMILAR TO ALCOHOLIC FERMENTATION, 00:24:33.941 --> 00:24:35.674 SIMILAR TO ALCOHOLIC FERMENTATION, IS CARBON DIOXIDE. 00:24:35.676 --> 00:24:37.042 ALCOHOLIC FERMENTATION, IS CARBON DIOXIDE. SO IT-- 00:24:37.044 --> 00:24:37.543 IS CARBON DIOXIDE. SO IT-- >> NOW HAD THEY-- 00:24:37.545 --> 00:24:39.011 SO IT-- >> NOW HAD THEY-- THEY DIDN'T USED TO DO IT 00:24:39.013 --> 00:24:39.845 >> NOW HAD THEY-- THEY DIDN'T USED TO DO IT THIS WAY, DID THEY? 00:24:39.847 --> 00:24:40.913 THEY DIDN'T USED TO DO IT THIS WAY, DID THEY? A HUNDRED YEARS AGO? 00:24:40.915 --> 00:24:42.081 THIS WAY, DID THEY? A HUNDRED YEARS AGO? >> NO. NOT A HUNDRED YEARS AGO. 00:24:42.083 --> 00:24:43.182 A HUNDRED YEARS AGO? >> NO. NOT A HUNDRED YEARS AGO. I DON'T THINK THEY HAD. 00:24:43.184 --> 00:24:44.083 >> NO. NOT A HUNDRED YEARS AGO. I DON'T THINK THEY HAD. BUT THEY LITERALLY 00:24:44.085 --> 00:24:46.618 I DON'T THINK THEY HAD. BUT THEY LITERALLY DID USE BLOCKS OF ICE. 00:24:46.620 --> 00:24:47.986 BUT THEY LITERALLY DID USE BLOCKS OF ICE. THAT THEY THREW IN 00:24:47.988 --> 00:24:49.355 DID USE BLOCKS OF ICE. THAT THEY THREW IN FOR REFRIGERATION 00:24:49.357 --> 00:24:50.589 THAT THEY THREW IN FOR REFRIGERATION BACK A HUNDRED YEARS AGO. 00:24:50.591 --> 00:24:52.424 FOR REFRIGERATION BACK A HUNDRED YEARS AGO. >> IT WOULDN'T WATER IT DOWN? 00:24:52.426 --> 00:24:53.258 BACK A HUNDRED YEARS AGO. >> IT WOULDN'T WATER IT DOWN? >> OH, YEAH, IT DOES. 00:24:53.260 --> 00:24:54.460 >> IT WOULDN'T WATER IT DOWN? >> OH, YEAH, IT DOES. IT WATERS IT DOWN. 00:24:54.462 --> 00:24:55.694 >> OH, YEAH, IT DOES. IT WATERS IT DOWN. BUT I THINK 00:24:55.696 --> 00:24:56.762 IT WATERS IT DOWN. BUT I THINK WITH THE SIZE OF THE SUGARS 00:24:56.764 --> 00:24:57.996 BUT I THINK WITH THE SIZE OF THE SUGARS CAN GET AT THAT TIME-- 00:24:57.998 --> 00:24:58.464 WITH THE SIZE OF THE SUGARS CAN GET AT THAT TIME-- >> LOOK AT THIS. 00:24:58.466 --> 00:24:59.631 CAN GET AT THAT TIME-- >> LOOK AT THIS. >> WE HAVE, OF COURSE, 00:24:59.633 --> 00:25:01.133 >> LOOK AT THIS. >> WE HAVE, OF COURSE, HERE IF I CAN-- 00:25:01.135 --> 00:25:02.234 >> WE HAVE, OF COURSE, HERE IF I CAN-- THAT I CAN TAKE 00:25:02.236 --> 00:25:03.235 HERE IF I CAN-- THAT I CAN TAKE AS LONG AS I DON'T GET 00:25:03.237 --> 00:25:05.070 THAT I CAN TAKE AS LONG AS I DON'T GET THIS STUFF STICKING TO MY SKIN, 00:25:05.072 --> 00:25:06.038 AS LONG AS I DON'T GET THIS STUFF STICKING TO MY SKIN, I CAN PUSH IT DOWN IN 00:25:06.040 --> 00:25:07.339 THIS STUFF STICKING TO MY SKIN, I CAN PUSH IT DOWN IN AND MIX IT. 00:25:07.341 --> 00:25:09.174 I CAN PUSH IT DOWN IN AND MIX IT. >> OH, GOSH. 00:25:09.176 --> 00:25:11.610 AND MIX IT. >> OH, GOSH. >> AND THAT WAY WE GET THE MUSK 00:25:11.612 --> 00:25:12.778 >> OH, GOSH. >> AND THAT WAY WE GET THE MUSK PULLED DOWN REAL NICE. 00:25:12.780 --> 00:25:16.248 >> AND THAT WAY WE GET THE MUSK PULLED DOWN REAL NICE. >> OH, MY GOSH. 00:25:16.250 --> 00:25:20.285 PULLED DOWN REAL NICE. >> OH, MY GOSH. [LAUGHS] 00:25:20.287 --> 00:25:21.120 >> OH, MY GOSH. [LAUGHS] NOW THIS IS A PART 00:25:21.122 --> 00:25:21.954 [LAUGHS] NOW THIS IS A PART OF MAKING WINE 00:25:21.956 --> 00:25:24.323 NOW THIS IS A PART OF MAKING WINE I KNEW NOTHING ABOUT. 00:25:24.325 --> 00:25:24.957 OF MAKING WINE I KNEW NOTHING ABOUT. >> BUT THIS IS ACTUALLY 00:25:24.959 --> 00:25:26.258 I KNEW NOTHING ABOUT. >> BUT THIS IS ACTUALLY SOMETHING I DO JUST FOR FUN. 00:25:26.260 --> 00:25:28.660 >> BUT THIS IS ACTUALLY SOMETHING I DO JUST FOR FUN. [LAUGHTER] 00:25:28.662 --> 00:25:29.328 SOMETHING I DO JUST FOR FUN. [LAUGHTER] NO. 00:25:29.330 --> 00:25:29.928 [LAUGHTER] NO. BUT REALLY, IT DOES HAVE 00:25:29.930 --> 00:25:31.497 NO. BUT REALLY, IT DOES HAVE A PRACTICAL PURPOSE. 00:25:31.499 --> 00:25:32.631 BUT REALLY, IT DOES HAVE A PRACTICAL PURPOSE. AND IT DOES MAKE 00:25:32.633 --> 00:25:33.065 A PRACTICAL PURPOSE. AND IT DOES MAKE FOR THAT KIND 00:25:33.067 --> 00:25:34.633 AND IT DOES MAKE FOR THAT KIND OF SCIENTIFIC EFFECT, YOU KNOW, 00:25:34.635 --> 00:25:35.401 FOR THAT KIND OF SCIENTIFIC EFFECT, YOU KNOW, DOESN'T IT? 00:25:35.403 --> 00:25:36.535 OF SCIENTIFIC EFFECT, YOU KNOW, DOESN'T IT? >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? 00:25:36.537 --> 00:25:37.369 DOESN'T IT? >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? >> I'M NOT GOING TO GET BURNED. 00:25:37.371 --> 00:25:38.070 >> CAN I PUT MY HAND IN THERE? >> I'M NOT GOING TO GET BURNED. YOU WILL FEEL THE COLD. 00:25:38.072 --> 00:25:39.471 >> I'M NOT GOING TO GET BURNED. YOU WILL FEEL THE COLD. YOU'LL FEEL THE COLD. 00:25:39.473 --> 00:25:41.407 YOU WILL FEEL THE COLD. YOU'LL FEEL THE COLD. >> OH, MY GOSH-- IT'S FREEZING. 00:25:41.409 --> 00:25:41.974 YOU'LL FEEL THE COLD. >> OH, MY GOSH-- IT'S FREEZING. >> YEAH. 00:25:41.976 --> 00:25:42.708 >> OH, MY GOSH-- IT'S FREEZING. >> YEAH. AND THOSE-- 00:25:42.710 --> 00:25:43.375 >> YEAH. AND THOSE-- EACH ONE OF THOSE PELLETS 00:25:43.377 --> 00:25:46.645 AND THOSE-- EACH ONE OF THOSE PELLETS ARE MINUS 90 DEGREES FAHRENHEIT. 00:25:46.647 --> 00:25:49.014 EACH ONE OF THOSE PELLETS ARE MINUS 90 DEGREES FAHRENHEIT. >> OH, MY GOSH. 00:25:49.016 --> 00:25:49.381 ARE MINUS 90 DEGREES FAHRENHEIT. >> OH, MY GOSH. >> AS LONG 00:25:49.383 --> 00:25:50.349 >> OH, MY GOSH. >> AS LONG AS YOU DON'T SQUEEZE ON 00:25:50.351 --> 00:25:51.617 >> AS LONG AS YOU DON'T SQUEEZE ON TO ONE OF THEM, 00:25:51.619 --> 00:25:52.685 AS YOU DON'T SQUEEZE ON TO ONE OF THEM, IT WON'T STICK TO YOUR SKIN 00:25:52.687 --> 00:25:53.652 TO ONE OF THEM, IT WON'T STICK TO YOUR SKIN AND BURN YOU. 00:25:53.654 --> 00:25:54.620 IT WON'T STICK TO YOUR SKIN AND BURN YOU. >> BOY, THIS FEELS 00:25:54.622 --> 00:25:57.322 AND BURN YOU. >> BOY, THIS FEELS REALLY STRANGE. 00:25:57.324 --> 00:25:57.656 >> BOY, THIS FEELS REALLY STRANGE. >> YEAH. 00:25:57.658 --> 00:25:58.390 REALLY STRANGE. >> YEAH. OF COURSE, YOU CAN SEE 00:25:58.392 --> 00:25:58.991 >> YEAH. OF COURSE, YOU CAN SEE HOW QUICKLY IT TAKES 00:25:58.993 --> 00:26:00.793 OF COURSE, YOU CAN SEE HOW QUICKLY IT TAKES THE TEMPERATURES DOWN IN THERE. 00:26:00.795 --> 00:26:01.460 HOW QUICKLY IT TAKES THE TEMPERATURES DOWN IN THERE. AND I GET 00:26:01.462 --> 00:26:02.394 THE TEMPERATURES DOWN IN THERE. AND I GET INSTANTANEOUS RESPONSE.